Novidades sobre Redublagens

4573 Replies, 2240224 Views

Ogen21 Escreveu:Vizinhança do Barulho - Dubbing Company (Netflix)
dubbing company mds o que deu na Netflix de mandar logo pra lá meus pêsames
Fernando Ribeiro Escreveu:dubbing company mds o que deu na Netflix de mandar logo pra lá meus pêsames
estamos em 2021 cara, a DC deu uma bela melhorada comparando com o que era em 2017 e honestamente acho um bom estúdio.
As Aventuras de Sonic, o primeiro desenho, redublado na AllDubbing para o Looke.
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura. 
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
Ogen21 Escreveu:Vizinhança do Barulho - Dubbing Company (Netflix)

Assisti uma parte esses dias, não tá um primor, mas também não tá ruim...
TonyAAF Escreveu:Assisti uma parte esses dias, não tá um primor, mas também não tá ruim...

Sim, e gostei muito do Nill e Pierre dublando os irmãos Wayans.
Sim. É uma boa redublagem e os dois estão bem.
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura. 
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
DavidDenis Escreveu:As Aventuras de Sonic, o primeiro desenho, redublado na AllDubbing para o Looke.

Qual o elenco?
Chyri1 Escreveu:Qual o elenco?
Sonic: Rafael Schubert
Tails: Nany Assis
Grounder: Hector Gomes
Scratch: Silvio Gonzales

Já tinham postado nesse tópico.
Tudo Sobre Minha Mãe - ??? - Amazon Prime Video, Clarovideo
(Este post foi modificado pela última vez em: 16-06-2022, 17:51 por Paseven.)
DavidDenis Escreveu:As Aventuras de Sonic, o primeiro desenho, redublado na AllDubbing para o Looke.
Faustek Escreveu:Sonic: Rafael Schubert
Tails: Nany Assis
Grounder: Hector Gomes
Scratch: Silvio Gonzales

Já tinham postado nesse tópico.

Todo mundo no Twitter descendo a lenha nessa redublagem pelo fato de terem colocado gíria aonde dava.
Teve uma parte que eu sinceramente morrí de rir, que foi quando o Tails mandou um "é cara, o bagulho tá doido mesmo". Ficou tão ruim que eu dei uma boas risadas.
Mas ouvi "cringe" e "dancinha do TikTok" em um desenho dos anos 90 é de lascar demais, eu fiquei com uma bela vergonha alheia alí.

Outra coisa que pegou mal foi o fato do Rafael Schubert estar imitando o Manolo Rey na cara dura, inclusive o próprio Manolo Rey ficou tipo "???"

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Informações e novidades sobre dublagem no HBO Max Daniel Felipe 2.995 1.061.955 13 minutos atrás
Última postagem: H4RRY51
  Nota de Falecimento - Sobre dubladores Paseven 1.147 210.912 8 horas atrás
Última postagem: Hades
  Informações e novidades sobre dublagem no Disney Plus (Disney+) Tommy Wimmer 2.327 908.375 Ontem, 17:01
Última postagem: Daniel Felipe
  Novidades sobre a Crunchyroll SuperBomber3000 4.945 1.932.562 10-04-2026, 23:03
Última postagem: Yukihira
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.893 4.366.200 10-04-2026, 22:09
Última postagem: Duke de Saturno



Usuários navegando neste tópico: 7 Convidado(s)