Reinaldo Escreveu:Que eu saiba são pessoas diferentesAcho que são o mesmo sim. Quando eu pesquiso por Gabriel Holmuth no Google não aparece quase nada, só notícias sobre Vinland Saga e Super Crooks. Deve ser um nome artístico que ele não usa mais ou só usava na Vox.
Dubladores que mudaram o nome artístico
141 Replies, 59385 Views|
Rosangela Malimpensa = Rosangela Mello
Azodja Pereira = Zodja Pereira Zandra Mara = Sandra Mara
----------
Usuário punido com bloqueio com um tempo de expiração de indefinido na Dublapédia - Dublagem Wiki. Faustek Escreveu:Acho que são o mesmo sim. Quando eu pesquiso por Gabriel Holmuth no Google não aparece quase nada, só notícias sobre Vinland Saga e Super Crooks. Deve ser um nome artístico que ele não usa mais ou só usava na Vox. Pode ser não tem muita info mesmo e o sobrenome é Hohmuth - tbem creditaram errado DavidDenis Escreveu:Azodja Pereira = Zodja Pereira Pra mim é caso de escreverem o nome errado, não mudança de nome artístico
No caso da Zodja já perguntei pra ela e ela disse que mudou de forma proposital em um momento de nescessidade, quando precisava de mais trabalhos. Segundo ela os estúdio começavam a ver a lista de opções de escala para pontas e vozerios em ordem alfabética e sempre chamavam as primeiras da lista e ela era sempre a última opção. Então ela pediu para os estudios mudarem o nome dela artiatico para Azodja para ela passar a entrar com nome e telefone no começo das listas.
----------
Usuário punido com bloqueio com um tempo de expiração de indefinido na Dublapédia - Dublagem Wiki. DavidDenis Escreveu:No caso da Zodja já perguntei pra ela e ela disse que mudou de forma proposital em um momento de nescessidade, quando precisava de mais trabalhos. Segundo ela os estúdio começavam a ver a lista de opções de escala para pontas e vozerios em ordem alfabética e sempre chamavam as primeiras da lista e ela era sempre a última opção. Então ela pediu para os estudios mudarem o nome dela artiatico para Azodja para ela passar a entrar com nome e telefone no começo das listas.não sabia dessa, interesse a história Tommy Wimmer Escreveu:Outro nome que o Marcelo Salsicha usou é "Marcelo Assol". Por extensão, acho que o nome completo dele é Marcelo Assol Caodaglio. O Marcelo já falou numa live que Salsicha foi um apelido que ele ganhou quando tava começando. Ele chegava no estúdio (não lembro qual era) e o porteiro e outras pessoas começaram a chamar ele de Salsicha, por ter uma barba parecida com o personagem Salsicha do Scooby-Doo. O apelido pegou e ele adotou como nome artístico.
Em um story do Instagram, a Andressa Bodê mostrou que já usou "Andressa Brasil" como nome artístico.
Me tirem uma dúvida fazendo favor.
É José SANTANA ou SANTANNA ? Ivan Escreveu:Me tirem uma dúvida fazendo favor. É Santana a Escrita
Ah sim, já vi ele ser creditado várias vezes como Santanna e algumas vezes Sant'Anna. Aí agora que notei que estão creditando como Santana.
|
| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Notícias de Dubladores estrangeiros | rodineisilveira | 373 | 83.951 |
Ontem, 13:29 Última postagem: Duke de Saturno |
|
| Dubladores com vozes Parecidas - Versão 2.016 | Reinaldo | 2.383 | 724.549 |
Ontem, 13:20 Última postagem: Gabriel |
|
| Dubladores que recusaram dublar ou dirigir pelo material | Maruseru03 | 55 | 10.592 |
Ontem, 12:08 Última postagem: Danilo Powers |
|
| Amostra de Vozes de Dubladores | MarcosVesiene | 333 | 77.525 |
Ontem, 10:07 Última postagem: Gabriel |
|
| Últimos trabalhos que os dubladores fizeram antes de falecer | rodineisilveira | 369 | 176.572 |
23-02-2026, 21:49 Última postagem: Luizzs |
|
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)
