Informações e novidades sobre dublagem no Disney Plus (Disney+)

2327 Replies, 904938 Views

Não posso acceder o Star+ latino com a minha assinatura, mas sim em outros países (Canadá, Europa, e Austrália).
Tradução de O Urso também péssima. Terrível.

A censura aos palavrões na dublagem de séries do Star+ está absurda. Séries como O Urso é Reboot precisam dos palavrões.
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura. 
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
(Este post foi modificado pela última vez em: 06-11-2022, 00:09 por DavidDenis.)
Estreou Zootopia+ com todos reprisando seus personagens e inclusive a Monica Iozzi que reprisa sua personagem (Judy)
Estreou a série "Meu Pai (Ainda) é Noel" com Marcio Simões dublando Tim Allen (Voz original era do Roberto Macedo na Franquia) e Mabel Cezar na Elizabeth Mitchell

A dublagem foi feita na TV Group Digital (Dublagem Mista) com direção do Fernando Mendonça, tradução do Luiz Tavares e Direção Musical do Jill Viegas
Paseven Escreveu:Estreou a série "Meu Pai (Ainda) é Noel" com Marcio Simões dublando Tim Allen (Voz original era do Roberto Macedo na Franquia) e Mabel Cezar na Elizabeth Mitchell

A dublagem foi feita na TV Group Digital (Dublagem Mista) com direção do Fernando Mendonça, tradução do Luiz Tavares e Direção Musical do Jill Viegas
no 3º filme foi o marcio
star plus vai guardar atlanta 3 temporada nos arquivos até quando? já passou da hora de disponibilizarem
Dratfagno Escreveu:star plus vai guardar atlanta 3 temporada nos arquivos até quando? já passou da hora de disponibilizarem

Tem que procurar o estagiário no LinkedIn e encher o saco dele kkkk
Alguém sabe quando lança a dublagem do Reboot do Hellraiser?
Johnny84 Escreveu:Alguém sabe quando lança a dublagem do Reboot do Hellraiser?

Mas já divulgaram quando estreia no Star+ do Brasil?
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura. 
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
Estreou no Disney+ a série Willow com Direção do Michel Di Fiori e Tradução de Bianca da Costa.

Willow foi dublado pelo Cesar Marchetti


obs: Essa é a representatividade que a Disney defende? kde dubladores com nanismo?

agora sabemos que a representatividade que a Disney defende é bem seletiva e pra mídia, pois privilegia somente um grupo e no máximo dois grupos.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Nota de Falecimento - Sobre dubladores Paseven 1.143 208.414 22 minutos atrás
Última postagem: Bruna'
  Informações e novidades sobre dublagem no HBO Max Daniel Felipe 2.991 1.059.171 56 minutos atrás
Última postagem: Derek Valmont
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.712 1.571.589 3 horas atrás
Última postagem: RoniSilva22
  Novidades sobre Redublagens Paseven 4.572 2.230.707 6 horas atrás
Última postagem: Danilo Powers
  Novidades sobre a Crunchyroll SuperBomber3000 4.945 1.931.828 Ontem, 23:03
Última postagem: Yukihira



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)