MATTH Escreveu:E finalmente veio aí
Imaginei que acabasse sendo isso mesmo. A voz do Marcus Jardym lembra um pouco a do Carlos Silveira quando mais jovem.
MATTH Escreveu:E finalmente veio aí Imaginei que acabasse sendo isso mesmo. A voz do Marcus Jardym lembra um pouco a do Carlos Silveira quando mais jovem.
Agora dos Cavaleiros de Ouro, só falta sabermos quem fez o Aioros.
Acho que é uma das trocas de elenco com maior aceitação dos últimos tempos.
Marcus Jardym maravilhoso como o Shaka
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura. Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
Uma dúvida, já que cdz na teoria sofreu um recast total então se um dia The Lost Canvas ganhasse uma nova temporada as vozes também seriam trocadas ?
MATTH Escreveu:Uma dúvida, já que cdz na teoria sofreu um recast total então se um dia The Lost Canvas ganhasse uma nova temporada as vozes também seriam trocadas ? Creio que não porque a ordem de troca partiu da Toei, e eram basicamente nomes do elenco do anime original quem pediam essas luvas. TMS por outro lado não tem personagens da série clássica, Dohko e Shion e alguns espectros a parte, e é uma produção da TMS. Mas, uma coisa que eu comentei antes e que gostaria de ressaltar: o ideal é que essas trocas, tal como as que aconteceram no Japão, se restringissem aos cavaleiros de bronze, de ouro, e personagens mais recorrentes como a Saori, o Kiki, a June e outros mais, mas basicamente esses no mesmo padrão do que houve no Japão. Não seria interessante se personagens como os Guerreiros Deuses, o Poseidon, os Espectros da Saga de Hades e os de Lost Canvas e Ômega tivessem suas vozes trocadas em futuras aparições; esses demais no Japão possuem as mesmas vozes desde sempre. SuperBomber3000 Escreveu:Creio que não porque a ordem de troca partiu da Toei, e eram basicamente nomes do elenco do anime original quem pediam essas luvas. TMS por outro lado não tem personagens da série clássica, Dohko e Shion e alguns espectros a parte, e é uma produção da TMS. Depois de ver o bom resultado dos Cavaleiros de Ouro, eu não me preocupo mais com as trocas. Eles ficaram ótimos. SuperBomber3000 Escreveu:Agora dos Cavaleiros de Ouro, só falta sabermos quem fez o Aioros. E vai faltar também o Shura, que não apareceu nesta segunda temporada do animê. Teremos de esperar a terceira, que deve sair ainda neste ano.
----------
(Este post foi modificado pela última vez em: 13-12-2022, 19:57 por DavidDenis.)
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura. Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real. DavidDenis Escreveu:Depois de ver o bom resultado dos Cavaleiros de Ouro, eu não me preocupo mais com as trocas. Eles ficaram ótimos. A questão é mais a necessidade de se trocar ou não mais vozes. Os 5 bronzes e os dourados originais foram trocados porque, além da questão das luvas, também foi uma oportunidade de trazer dubladores com timbres compatíveis com as idades dos personagens, e não precisar recorrer mais a senhores de idade fazendo personagens que possuem entre 15 e 30 anos. Só que no caso dos Espectros de Hades ou outros deuses por exemplo isso não é uma necessidade, não há porque substituir Ricardo Sawaya, Nestor Chiesse, Felipe Grinnan e os demais nas vozes de Minos, Hypnos, Thanatos e cia com os mesmos critérios. São vozes plenamente compatíveis e funcionais com esses personagens, e que no Japão se mantêm até os dias de hoje. Quanto ao Shura, a Crunchyroll anunciou a simuldub da próxima temporada, então não demorará até escutarmos a voz dele.
E falta saber vozes de Shunrei, Cassius e cavaleiros de bronze menores, como o Jabu
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura. Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real. DavidDenis Escreveu:E falta saber vozes de Shunrei, Cassius e cavaleiros de bronze menores, como o Jabu A nova Shunrei é a Isabele Riccart. |
| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Novidades sobre Netflix | Paseven | 2.625 | 1.258.720 |
Ontem, 07:03 Última postagem: Ratchup666 |
|
| Em busca de vozes maduras, Netflix inicia projeto de dublagem com moradores do Retiro dos Artistas | Thiago. | 21 | 4.735 |
15-01-2026, 21:05 Última postagem: Gabriel Marques |
|
| Remake de Ranma 1/2 | SuperBomber3000 | 40 | 10.470 |
17-11-2025, 13:49 Última postagem: Johnny545 |
|
| Remake de Shaman King será lançado mundialmente pela Netflix | SuperBomber3000 | 141 | 46.263 |
22-04-2024, 09:26 Última postagem: johnny-sasaki |
|
| Live-action de Os Cavaleiros do Zodíaco | Thiago. | 313 | 72.928 |
14-08-2023, 10:56 Última postagem: Jef |
|