Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2

3952 Replies, 610742 Views

Como o Luciano Monteiro dublou o Finn em Terras Distantes se a Delart não aceita dublagem remota? Ou aceita?
Pedro Pedreira Escreveu:Como o Luciano Monteiro dublou o Finn em Terras Distantes se a Delart não aceita dublagem remota? Ou aceita?

É boneco, cara. Eles não podiam trocar
Pedro Pedreira Escreveu:Como o Luciano Monteiro dublou o Finn em Terras Distantes se a Delart não aceita dublagem remota? Ou aceita?

A Delart aceita pra casos específicos
Thiago. Escreveu:O Marcelo tá no elenco de duas novelas mexicanas dubladas recentemente na SDVC, não deve ter treta nao

e também fez vários animes lá como Black Clover,Interview With Monster Girls,Sakugan...
Luiz2812 Escreveu:É boneco, cara. Eles não podiam trocar
Poder podiam hsuahsauh
True love will find you in the end.
Luiz2812 Escreveu:Inclusive, qual o problema que o Duda tem lá?
Nao lembro direito, mas eu lembro de assistir uma live com ele comentando sobre esse problema e parecia mto estar falando do Biderso. Inclusive tbm teve aquela vez q ele ficou puto por nao terem chamado ele pra reprisar o ator de Enola Holmes em Sweet Tooth. Disse algumas coisas sobre isso, algo como se tirassem o nome dele do estudio pra nao escalarem
SEE YOU SPACE COWBOY ...
Joserlock Escreveu:Nao lembro direito, mas eu lembro de assistir uma live com ele comentando sobre esse problema e parecia mto estar falando do Biderso. Inclusive tbm teve aquela vez q ele ficou puto por nao terem chamado ele pra reprisar o ator de Enola Holmes em Sweet Tooth. Disse algumas coisas sobre isso, algo como se tirassem o nome dele do estudio pra nao escalarem
Mas na época ele só tinha dublado o ator 2 vezes, menos até do que o Marcelo Garcia. Não entendi muito bem essa história ai, mas ok
Luiz2812 Escreveu:Mas na época ele só tinha dublado o ator 2 vezes, menos até do que o Marcelo Garcia. Não entendi muito bem essa história ai, mas ok
Sim, so pq tinha sido as duas pra Netflix ele disse q tinha virado a voz do ator pro streaming kk
SEE YOU SPACE COWBOY ...
Joserlock Escreveu:Sim, so pq tinha sido as duas pra Netflix ele disse q tinha virado a voz do ator pro streaming kk
Engraçado, fiquei pensando na Flávia e na Fernanda ontem falando tipo "ah pq não tem mais boneco, eu não falo mais que tenho boneca" umas coisas assim, e se por um lado é legal porque é um jeito saudável de olhar pra essas coisas e não estressar muito (a Fernanda até citou Ghost In The Shell em que ela não fez a Scarlett Jojo, enfim), mas por outro elas são diretoras e fiquei pensando que parecia um tipo de damage control, tipo "gente, dubladores VÃO ser trocados, quando acontecer levem na boa" uhashaush
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:fiquei pensando que parecia um tipo de damage control, tipo "gente, dubladores VÃO ser trocados, quando acontecer levem na boa" uhashaush
As vezes falam nesse sentido msm. Eh pq quem q geralmente leva paulada dos fãs qnd tem troca de voz são os diretores kkkk
SEE YOU SPACE COWBOY ...

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.282 533.952 34 minutos atrás
Última postagem: Davi Barros
  Dublagem para Fanfics Danilo Powers 24 11.051 43 minutos atrás
Última postagem: Davi Barros
  ENQUETES: Melhor escalação na Dublagem Jake Caballero 2.379 705.241 45 minutos atrás
Última postagem: RoniSilva22
  Dublagens de Minas Gerais SuperBomber3000 136 52.163 55 minutos atrás
Última postagem: Davi Barros
  Dúvidas sobre estúdios Tommy Wimmer 116 35.664 1 hora atrás
Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira



Usuários navegando neste tópico: 9 Convidado(s)