Samurai X O Filme com outra dublagem na Netflix

16 Replies, 7256 Views

Fui assistir o filme super animado para ouvir as vozes do desenho no live-action, porém, ao menos na Netflix, a dublagem não contava com Tatá Guarnieri, Denise Reis e Wellington Lima em seus respectivos personagens, sendo que foi noticiado que estes haviam dublado o filme. O DVD também está com a dublagem sofrível que está na Netflix?
Marça Escreveu:Fui assistir o filme super animado para ouvir as vozes do desenho no live-action, porém, ao menos na Netflix, a dublagem não contava com Tatá Guarnieri, Denise Reis e Wellington Lima em seus respectivos personagens, sendo que foi noticiado que estes haviam dublado o filme. O DVD também está com a dublagem sofrível que está na Netflix?

A dublagem do Blu-Ray/DVD foi feita na Lexx com boa parte do elenco original, incluindo Tata, Wellington e cia.

Em todo caso, teria como listar as vozes que ouviu na dublagem do Netflix?
Tô vendo aqui e a versão que está no Netflix é a da Lexx sim. Mas você tem razão. O Kenshin, por exemplo, está com a voz do Yuri Chesman. Que será que aconteceu?
Heitor Romeu Escreveu:Tô vendo aqui e a versão que está no Netflix é a da Lexx sim. Mas você tem razão. O Kenshin, por exemplo, está com a voz do Yuri Chesman. Que será que aconteceu?

Mas na versão da Lexx o Kenshin não estava com a voz do Tata?
SuperBomber3000 Escreveu:Mas na versão da Lexx o Kenshin não estava com a voz do Tata?
O Dublanet diz que sim. Não vi o DVD, fui ver no Netflix de curiosodade por causa do post. O locutor diz "Versão Brasileira Lexx", e o Kenshin falava com a voz do Yuri Chesman. Além dele, há o Guilherme Lopes no policial que não sei o nome mas não está listado no Dublanet. E a menina que eu não reconheci.
Queridos, o DVD possui duas dublagens, a versão com os dubladores do desenho e a nova versão. Pelo visto a Netflix fez contrato apenas com uma. Mandem suas mensagens para eles, para que saibam que preferimos a versão com os dubladores do desenho! ^^
e porque fizeram duas dublagens diferentes para serem incluídas no mesmo DVD?
É que, caso você não goste da do Tatá tem outra para ver. Rolleyes
Foi feita primeiro a versão com o Yuri, mas devido ao apelo dos fãs para o Tatá dublar o Kenshin, eles decidiram colocar duas dublagens no DVD
A iniciativa da Focus foi boa, espero que para as outras duas partes do filme mantenha isso.
Eu vi a dublagem da versão do Yuri e achei muito boa em compensação a versão do Tatá por mais esforçado que ele tenha sido não ficou boa para mim.
Como eu disse que se mantenha esse esforço de duas dublagem, uma que combine com os atores e outra com o elenco do anime que agrada todos os gostos.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.284 540.452 8 minutos atrás
Última postagem: DavidDenis
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 3.958 618.007 1 hora atrás
Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira
  Famosos na Dublagem Paseven 1.151 412.836 1 hora atrás
Última postagem: Paseven
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.308 1.310.539 3 horas atrás
Última postagem: Danilo Powers
  Dublagem para Fanfics Danilo Powers 25 11.191 4 horas atrás
Última postagem: DubMasterZ



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)