A dublagem perdida do "Woody plays Santa Claus" - 1944

8 Replies, 1577 Views

Preciso de ajuda na identificação da dublagem perdida de um dos episódios do Pica-Pau intitulado "Woody Plays Santa Claus" de 1944 (tb chamado: "Esqui para dois"

Localizei o super8 mas como estava degradado, a abertura não mais existe e tive de reconstruí-la. Quanto à dublagem, pelas vozes, embora eu lembre delas de minha infância, estou na dúvida se ela se trata da Dublassom ou da AIC. Consegui restaurar todo o áudio, mas estou tendo dificuldades em identificar as vozes.

O vídeo é este:
[video=youtube;E3CwGO9ZKws]https://www.youtube.com/watch?v=E3CwGO9ZKws[/video]
Ótimo trabalho, gostaria muito que alguém conseguisse algum trecho dublado da exibição do Astro Boy de 1963.
Pelo pouco q vi o Pica-pau é o Olney Czarré, e o Leôncio (parece estar com a voz distorcida), me pareceu o José Soares. Pode ter sido dublado na AIC.
Obrigado, galera.

Yukihira, Muito obrigado. Eu não tenho a película do AstroBoy, mas se me lembro já ouvi rumores de que ela existia, só não sei dizer em quais condições estava a película.

Taz, obrigado. Sim, a do pica pau é o cazarré e a do leôncio é quase certo se tratar do José Soares. Logo, é AIC. Assim que eu consegui corrigir o áudio do Super8, a primeira coisa que me passou pela cabeça ao ouvir a voz dele foi Oliver Hardy, pois é essa que me lembrava de minha infância. Em relação à distorção, eu recuperei o que foi possível. O super8 estava praticamente vinagrado e o áudio muito distorcido (sem mencionar problemas em relação aos chiados e perdas de frequências), não apenas em relação àquela sensação da voz estar um pouco "arrastada" como um certo efeito de 'wobble' no áudio como um todo, sem mencionar as frequências que estavam em escala incorreta nos harmônicos, causando uma diferença em relação ao pitch das vozes.

Recuperei mais de 95% da qualidade geral do áudio como um todo e corrigi essas imperfeições. No entanto, achei melhor chegar ao limite tanto do meu equipamento como das condições do áudio telecinado pois se eu forçasse iria metalizar o áudio todo, pois algumas das frequências parcialmente perdidas pela ação do tempo estavam já muito danificadas para eu tentar extrapolar o restauro.

Pena que o áudio da abertura não houve como recuperar já que ela não existia na fita. Deve ter sido simplesmente cortada anos atrás quando começou a vinagrar. Ela estava mal preservada quando foi localizada inicialmente e depois tentaram (e conseguiram) reverter um pouco a fase de vinagre. Quando eu consegui a fita ela, felizmente, estava ainda em condições de ser telecinada, já que conseguiram atrasar essa fase de deterioração. Mas, não sei até quanto tempo mais ela vai durar. Pode ser que essa tenha sido a última vez que ela terá novas condições de ser telecinada. Felizmente, deu certo, tanto a extração de áudio e vídeo como do restauro do que foi preservado.
b2kguga Escreveu:Obrigado, galera.

Yukihira, Muito obrigado. Eu não tenho a película do AstroBoy, mas se me lembro já ouvi rumores de que ela existia, só não sei dizer em quais condições estava a película.

Taz, obrigado. Sim, a do pica pau é o cazarré e a do leôncio é quase certo se tratar do José Soares. Logo, é AIC. Assim que eu consegui corrigir o áudio do Super8, a primeira coisa que me passou pela cabeça ao ouvir a voz dele foi Oliver Hardy, pois é essa que me lembrava de minha infância. Em relação à distorção, eu recuperei o que foi possível. O super8 estava praticamente vinagrado e o áudio muito distorcido (sem mencionar problemas em relação aos chiados e perdas de frequências), não apenas em relação àquela sensação da voz estar um pouco "arrastada" como um certo efeito de 'wobble' no áudio como um todo, sem mencionar as frequências que estavam em escala incorreta nos harmônicos, causando uma diferença em relação ao pitch das vozes.

Recuperei mais de 95% da qualidade geral do áudio como um todo e corrigi essas imperfeições. No entanto, achei melhor chegar ao limite tanto do meu equipamento como das condições do áudio telecinado pois se eu forçasse iria metalizar o áudio todo, pois algumas das frequências parcialmente perdidas pela ação do tempo estavam já muito danificadas para eu tentar extrapolar o restauro.

Pena que o áudio da abertura não houve como recuperar já que ela não existia na fita. Deve ter sido simplesmente cortada anos atrás quando começou a vinagrar. Ela estava mal preservada quando foi localizada inicialmente e depois tentaram (e conseguiram) reverter um pouco a fase de vinagre. Quando eu consegui a fita ela, felizmente, estava ainda em condições de ser telecinada, já que conseguiram atrasar essa fase de deterioração. Mas, não sei até quanto tempo mais ela vai durar. Pode ser que essa tenha sido a última vez que ela terá novas condições de ser telecinada. Felizmente, deu certo, tanto a extração de áudio e vídeo como do restauro do que foi preservado.

Entendo. Um bom trabalho, parabéns pelo achado!

Edit: Sobre o estúdio, é difícil afirmar sem assinatura, pode ter sido na AIC, mas tbem pode ter sido em outro estúdios paulista.
Oi Taz

É AIC com certeza absoluta. Agora à noite, um amigo encontrou no acervo dele outra cópia do episódio que estava mais completa do que a minha. Estou iniciando o trabalho de restauração nessa cópia que tem a abertura. Mas sem dúvida alguma é da AIC pois fala a narração e o nome do estúdio, o nome correto do episódio (que acabei de corrigir no meu video) e tem os cards corretos (O card é do ski for two) que o meu Super8 não tem. O narrador eu não faço a menor idéia de quem seja. Eu vou começar a analisar como está esse áudio e ver se tem algo diferente do meu ou se tem menos distorção caso eu precise refazer a restauração. Pena que seja o mesmo episódio, mas ao menos está mais completo. Vou começar a restaurar agora.
Fez um Bom Trabalho, Só Lembrava da Versão do Garcia no Pica Pau Neste Episódio.
Muito legal essa restauração! Acho q é dublagem AIC ss
É preciso saber viver! Smile
Obrigado, galera. Desculpem a demora.

Como mencionei, localizei outra cópia em super8 com uma amigo que é um pouco mais completa do que a minha. É AIC sem a menor sombra de dúvidas (Nessa cópia fala a narração e tem o início que faltava na miinha película) e tb o título correto. Só não consigo identificar quem é o narrador do estúdio. Não reconheço essa voz.

[video=youtube;mNYztt8ppPs]https://www.youtube.com/watch?v=mNYztt8ppPs[/video]

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  One Piece - Discussão de Dublagem SuperBomber3000 3.295 1.123.639 1 hora atrás
Última postagem: H4RRY51
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.610 1.497.275 2 horas atrás
Última postagem: Danilo Powers
  Dublagem Alternativa BrunaMarzipan 3.201 1.299.392 2 horas atrás
Última postagem: Gabriel
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.720 4.215.789 3 horas atrás
Última postagem: DavidDenis
  Informações e novidades sobre dublagem no Amazon Prime Video Tommy Wimmer 627 177.906 4 horas atrás
Última postagem: Carlit007



Usuários navegando neste tópico: