Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2

3957 Replies, 616549 Views

Raposita Escreveu:O Kid Buu e o Bubbles de Dragon Ball realmente receberam dublagem? Q eu me lembre eles só tiveram reações

o Kid Buu foi dublado pelo Wellington Lima como nas outras formas,e ele chega a falar uma coisinha ou outra(apesar de que,canonicamente,ele só sabe grunhir mesmo)
Raposita Escreveu:O Kid Buu e o Bubbles de Dragon Ball realmente receberam dublagem? Q eu me lembre eles só tiveram reações

Bubbles recebeu dublagem sim. Só nunca creditaram quem o fez, tal como os Saibaimen também, lá na Saga dos Saiyajins, e os Cells Jrs na Saga Cell. Até porque, as reações dele deviam vir na trilha.

Única dublagem de Dragon Ball que intencionalmente deixou grunhidos desse tipo (como os dos Saibaimen e dos Cells Jrs.) no áudio fonte foi a do Kai na BKS, que foi aquele horror de mixagem que todos conhecemos. Aliás, nem somente grunhidos e reações desse tipo em específico...
Aliás, o personagem só ter reações não é um impeditivo para se dublar, até porque se as reações estiverem na trilha, é ideal alguém fazê-las. Outro exemplo bem mais recente é o Bojji em Ranking of Kings, a Monalisa Capella dubla ele (o personagem é surdo-mudo e só tem reações), e todas as reações dele; embora o personagem tenha a particularidade de tentar falar as palavras apesar de não conseguir, como soltar um "ão" ao invés de "não".
Não é exatamente uma Dúvida, mas é impressionante como a All Dubbing "acabou". Nunca foi algo excelente, mas teve uma época que teve seus méritos e algum prestígio. Hoje, os elencos são uma porção de novatos (nem sei se essa seria a expressão correta) desconhecidos e com desempenho muito questionável. Parece que cada vez mais foram sucateando o serviço e até chegar nesse ponto!
Henrique Carlassara Escreveu:Não é exatamente uma Dúvida, mas é impressionante como a All Dubbing "acabou". Nunca foi algo excelente, mas teve uma época que teve seus méritos e algum prestígio. Hoje, os elencos são uma porção de novatos (nem sei se essa seria a expressão correta) desconhecimento e com desempr muito questionável. Parece que cada vez mais foram sucateando o serviço e até chegar nesse ponto!

Mas foi isso mesmo.
Aquele ep do meme Pingas do Sonic Aosth chegou a ser dublado?
Amar não é pecado! 🍃
Raposita Escreveu:Aquele ep do meme Pingas do Sonic Aosth chegou a ser dublado?

se chegou,não tem registro ou nunca foi ao ar. Isso vale pras duas versões,já que a dublagem recente parece que só dublou uma parte também(esse desenho tem mais de 60 episódios,e juntando as duas dublagens,a gente não tem acho que nem metade disso)
Quem dublou o Robert Englund em Lenda Urbana foi o Gileno Santoro ou o Aldo César? As informações nos tópicos do ator e do filme estão conflitantes.
Porquê o Newton da Matta Nunca Dublou na VTI?, Até na Época em que a VTI Dublava Filmes da Fox, os 2 Primeiros Duro de Matar Foram na Herbert Richers.
Danilo Powers Escreveu:Porquê o Newton da Matta Nunca Dublou na VTI?, Até na Época em que a VTI Dublava Filmes da Fox, os 2 Primeiros Duro de Matar Foram na Herbert Richers.

Boa pergunta. Uma hipótese seria não se dar com o dono (Berbara), vários dubladores nos anos 80-90 trabalharam muito tempo tanto na Herbert quanto na VTI

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.307 1.309.486 10 horas atrás
Última postagem: Gabriel
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 269 24.711 10 horas atrás
Última postagem: Rodrigo(Dig@o)Di
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 767 44.708 10 horas atrás
Última postagem: DavidDenis
  ENQUETES: Melhor escalação na Dublagem Jake Caballero 2.388 709.517 11 horas atrás
Última postagem: PedroJúnior17
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.086 3.761.923 14-09-2025, 22:12
Última postagem: DavidDenis



Usuários navegando neste tópico: Lionel23, 4 Convidado(s)