Os bastidores da dublagem de Super Campeões. 2002

42 Replies, 7054 Views

DavidDenis Escreveu:Mario Lucio respondeu um colega dizendo que não sabe, não identificou a voz

Ele mesmo teria dirigido e mesmo assim não reconheceu? Puxa vida...
DavidDenis Escreveu:Mario Lucio respondeu um colega dizendo que não sabe, não identificou a voz

Cacete, se nem o diretor sabe...
SuperBomber3000 Escreveu:Ele mesmo teria dirigido e mesmo assim não reconheceu? Puxa vida...

É... São mais de 25 anos.

E pode ser alguém que de fato não seguiu carreira, ou que nem era dublador, como o Cassiano Ricardo.
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura. 
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
Eu imaginei que pudesse ser até o próprio Mário Lúcio forçando uma voz jovem/aguda, lembra um pouco a voz do próprio narrador. Mas, não acredito que tenha sido ele.
SuperBomber3000 Escreveu:Eu imaginei que pudesse ser até o próprio Mário Lúcio forçando uma voz jovem/aguda, lembra um pouco a voz do próprio narrador. Mas, não acredito que tenha sido ele.


MOÇO, me falaram isso HOJE... Me disseram para ouvir ele fazendo o Horácio Gomez em alguns personagens do Clube do Chaves e disseram que lembra.

Não sei se o Mario não lembra mesmo, não quer lembrar ou diz que não lembra... rs
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura. 
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
DavidDenis Escreveu:MOÇO, me falaram isso HOJE... Me disseram para ouvir ele fazendo o Horácio Gomez em alguns personagens do Clube do Chaves e disseram que lembra.

Não sei se o Mario não lembra mesmo, não quer lembrar ou diz que não lembra... rs

Não me surpreenderia ele não querer lembrar, caso tenha sido ele mesmo, rs.

Mas, não seria impossível, essa dublagem teve várias dobras estranhas do meio para o final, e bem perceptíveis por sinal.
SuperBomber3000 Escreveu:Não me surpreenderia ele não querer lembrar, caso tenha sido ele mesmo, rs.

Mas, não seria impossível, essa dublagem teve várias dobras estranhas do meio para o final, e bem perceptíveis por sinal.


Sim, vários personagens fixos dobrando, como o Corseti; bizarro tantos recorrentes com as mesmas vozes... mas um resultado direto da grave crise da Gota Mágica em seus anos finais e a falta de um elenco mínimo.
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura. 
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
DavidDenis Escreveu:Sim, vários personagens fixos dobrando, como o Corseti; bizarro tantos recorrentes com as mesmas vozes... mas um resultado direto da grave crise da Gota Mágica em seus anos finais e a falta de um elenco mínimo.

O Alex Wendel, o Corcetti, o Ulisses, o próprio Mário Lúcio aparentemente, entre outros.

Vários dubladores ainda relativamente novatos na época e que depois cresceriam no mercado também foram aproveitados nesse trabalho. A Melissa Garcia dublou a Maki nos episódios finais por exemplo.
SuperBomber3000 Escreveu:O Alex Wendel, o Corcetti, o Ulisses, o próprio Mário Lúcio aparentemente, entre outros.

Vários dubladores ainda relativamente novatos na época e que depois cresceriam no mercado também foram aproveitados nesse trabalho. A Melissa Garcia dublou a Maki nos episódios finais por exemplo.


Sim, incrivel páginas como esta https://dublagem.fandom.com/wiki/Super_Campe%C3%B5es ficarem anos abandonadas mesmo com todos os episódios dublados com fácil acesso, até no Youtube.
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura. 
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
SuperBomber3000 Escreveu:O Alex Wendel, o Corcetti, o Ulisses, o próprio Mário Lúcio aparentemente, entre outros.

Vários dubladores ainda relativamente novatos na época e que depois cresceriam no mercado também foram aproveitados nesse trabalho. A Melissa Garcia dublou a Maki nos episódios finais por exemplo.

não sabia que a Melissa chegou a dublar na Gota Mágica. Achei que ela tivesse começado depois que o estúdio fechou,pela época em que comecei a ouvir ela em papéis de destaque(antes mesmo da Videl em DBZ,eu já reparava nela em Sailor Moon e uns animes da Locomotion como Oh My Goddess.)

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.721 1.596.684 1 hora atrás
Última postagem: Douglas Farias
  Projeto de Lei Anti-Dublagem Fora do Brasil Danilo Powers 16 476 4 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.601 802.031 9 horas atrás
Última postagem: Gu'
  Dublagem Para Produções Inéditas BrunaMarzipan 1.892 1.044.004 Hoje, 02:24
Última postagem: Duke de Saturno
  Parentesco na dublagem RHCSSCHR 854 319.517 Hoje, 02:12
Última postagem: Duke de Saturno



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)