Trailers Dublados 2

4832 Replies, 1044556 Views

Carlit007 Escreveu:além das vozes não combinarem a adaptação de texto na redublagem tirou todos os bordões e descaracterizou a novela, o pior e que praticamente tudo da prime vai pra dublavideo e a continuação de betty não
Vocês tem certeza que não foi pra lá? Os paulistas do trailer são a Nathalia Guillen e o Douglas Guedes que são bem comuns na casa.
O estúdio pode ter escolhido manter o elenco da redublagem pra padronizar já que é a dublagem que tá na amazon prime, ou a própria prime pode ter exigido pelo mesmo motivo.
The Starman Escreveu:Vocês tem certeza que não foi pra lá? Os paulistas do trailer são a Nathalia Guillen e o Douglas Guedes que são bem comuns na casa.
O estúdio pode ter escolhido manter o elenco da redublagem pra padronizar já que é a dublagem que tá na amazon prime, ou a própria prime pode ter exigido pelo mesmo motivo.

Se a dona do estúdio disse que manteve as vozes cariocas na novela, porque não seria na Universal Cinergia?
Reinaldo Escreveu:Se a dona do estúdio disse que manteve as vozes cariocas na novela, porque não seria na Universal Cinergia?
Thiago. Escreveu:Beatriz já disse que foi decisão "artística" dela repetir as vozes da mexicana na redublagem.
O comentário disso que isso foi na redublagem, não na continuação.
The Starman Escreveu:O comentário disso que isso foi na redublagem, não na continuação.

Bom, se não foi ela foi a própria Amazon que quis manter as vozes da novela. Não faz faz sentido dublar a novela do zero e no fim.trocar na continuação.
Thiago. Escreveu:Beatriz já disse que foi decisão "artística" dela repetir as vozes da mexicana na redublagem.

uma dúvida, ela dublou alguma personagem nessa redublagem e que apareceu nessa continuação?
A decisão artística de usar os dubladores da novela mexicana A Feia Mais Bela na redublagem da colombiana Betty, a feia, é no mínimo bizarra, para não dizer péssima. Muitas vozes, em especial a própria Betty, não combinaram em nada, tanto com o áudio original, quanto com a dublagem original paulista. Ficou feio.
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura. 
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
Paseven Escreveu:uma dúvida, ela dublou alguma personagem nessa redublagem e que apareceu nessa continuação?

A atriz brasileira Taís Araújo na participação dela na novela.
Thiago. Escreveu:A atriz brasileira Taís Araújo na participação dela na novela.

Ele quis dizer de algum que voltou na continuação...
DavidDenis Escreveu:A decisão artística de usar os dubladores da novela mexicana A Feia Mais Bela na redublagem da colombiana Betty, a feia, é no mínimo bizarra, para não dizer péssima. Muitas vozes, em especial a própria Betty, não combinaram em nada, tanto com o áudio original, quanto com a dublagem original paulista. Ficou feio.
desrespeito total da prime
[video=youtube;nC8b6tgMfMU]https://www.youtube.com/watch?v=nC8b6tgMfMU[/video]

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Animes dublados (2026) Jef 277 29.941 11 horas atrás
Última postagem: MATTH
  Games Dublados Paseven 2.728 1.003.484 Ontem, 00:53
Última postagem: WilliamVaz
  Se os Videoclipes Fossem Dublados Danilo Powers 26 9.513 09-04-2026, 21:45
Última postagem: Wallace
  Elencos de Dublagem pra Filmes Dublados para Avião Danilo Powers 191 84.837 01-04-2026, 17:00
Última postagem: Bruna'
  Colecionadores de VHS Dublados Danilo Powers 6 543 15-03-2026, 17:48
Última postagem: Felipe96



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)