Danilo Powers Escreveu:Imagino que Cortaram Algumas Partes dos 3 Episódios de Acapulco pra Caber 45 Minutos de Programa
Na verdade eles exibiram tudo na sequência, sem comerciais, passando do tempo. O que cortaram foi apenas os créditos e os anúncios das continuações.
"Tá loca, está onde México:
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar."
Del Ocho, Chavo
Paseven Escreveu:+SBT (https://mais.sbt.com.br/) colocou em seu catalogo 10 episódios de chaves e 10 episódios de chapolin.
Episódios de Chaves
Vamos Todos a Acapulco!
Os Farofeiros - Parte 1
Os Farofeiros - Parte 2
A Casa da Bruxa
O Festival da Boa Vizinhança - Última Parte
A Morte do Seu Madruga
O Despejo do Seu Madruga
Eu Não Creio em Fantasmas, mas que Existem....
Uma Lição de Boxe
A Briga dos Pombinhos
Episódios de Chapolin
Dr. Chapatin e as Melancias / A Volta do Super Sam
Os Piratas do Caribe - Parte 1
Os Piratas do Caribe - Parte 2
O Louco
Histórias de Bruxas
O Abominável Homem das Neves
O Bandido
A História do Menino que Jogava Brinquedos Fora - Parte 1
A História do Menino que Jogava Brinquedos Fora - Parte 2
Ser Pequeno Tem Suas Vantagens
Desculpem pelo post duplo, mas só pra comentar que a quarta parte do Festival da Boa Vizinhança está com a dublagem da Rio Sound no +SBT, feita pelo SBT em 2012 (esse episódio não tem dublagem MaGa, e além da Rio Sound, ele tem a dublagem da Som de Vera Cruz, feita para o Multishow em 2018).
"Tá loca, está onde México:
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar."
Del Ocho, Chavo
Post triplo kkkk
Visualizando o tópico da dublagem clássica, percebi que não aparecem os nomes da primeira dubladora da Glória de 1972 (Maribel Fernández) e da Gloria de 1975 (Olivia Leyva).
Não eram a Márcia Gomes e a Denise Simonetto, respectivamente? Ou foi engano mesmo?
Outra curiosidade é que também não sabemos quem dublou a Paty (Ana Lilian de la Macorra) no episódio do Sonho Que Seu Bolo.
Será que não há a possibilidade de, sei lá, ser a Lira Rodrigues?
"Tá loca, está onde México:
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar."
Del Ocho, Chavo
RHCSSCHR Escreveu:Post triplo kkkk
Visualizando o tópico da dublagem clássica, percebi que não aparecem os nomes da primeira dubladora da Glória de 1972 (Maribel Fernández) e da Gloria de 1975 (Olivia Leyva).
Não eram a Márcia Gomes e a Denise Simonetto, respectivamente? Ou foi engano mesmo?
Outra curiosidade é que também não sabemos quem dublou a Paty (Ana Lilian de la Macorra) no episódio do Sonho Que Seu Bolo.
Não são estas dubladoras nas Glorias. Foram "chutes" dos créditos do Multishow.
Quanto a Paty, a voz mais próxima é da Noeli mesmo, mas muitos dizem que ela não dublava em 84.
----------
Usuário punido com bloqueio com um tempo de expiração de indefinido na Dublapédia - Dublagem Wiki.