Dublagens de Bleach & Burn the Witch

165 Replies, 58188 Views

Os 4 filmes de Bleach estrearam de surpresa no Mercado Livre Play com dublagem inédita.
Yatogam1 Escreveu:Os 4 filmes de Bleach estrearam de surpresa no Mercado Livre Play com dublagem inédita.

Já tem elenco divulgado?

Imagino que o Léo Caldas tenha sido mantido no Shuren, vilão do terceiro filme que ele fez lá pelo episódio 200 e alguma coisa.
SuperBomber3000 Escreveu:Já tem elenco divulgado?

Imagino que o Léo Caldas tenha sido mantido no Shuren, vilão do terceiro filme que ele fez lá pelo episódio 200 e alguma coisa.

Não tem dubcard nos filmes, mas o Mercado Play é de graça, então quem quiser conferir:

https://play.mercadolivre.com.br/assisti...b6ac9d0027
https://play.mercadolivre.com.br/assisti...c4987e7ffc
https://play.mercadolivre.com.br/assisti...498085f18d
https://play.mercadolivre.com.br/assisti...e8ad52ae41
Vi aqui uns trechos, felizmente Fábio Lucindo mantido. Devem ter dublado ou há um certo tempo, talvez mais de 1 ano e meio, ou mais recentemente então.
Yatogam1 Escreveu:Não tem dubcard nos filmes, mas o Mercado Play é de graça, então quem quiser conferir:

https://play.mercadolivre.com.br/assisti...b6ac9d0027
https://play.mercadolivre.com.br/assisti...c4987e7ffc
https://play.mercadolivre.com.br/assisti...498085f18d
https://play.mercadolivre.com.br/assisti...e8ad52ae41


Os 4 já tinham dublagem anterior?
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura. 
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
DavidDenis Escreveu:Os 4 já tinham dublagem anterior?

Não, é dublagem inédita, primeira dublagem no caso.
O vilão do primeiro filme foi dublado pelo Roberto Garcia, enquanto a aliada do Ichigo exclusiva do longa me pareceu ser a Débora Lira.
Cada dia que passa o Élcio fica pior no Renji pqp
Quando a barreira é muito espessa, a faca não passa.
Vendo uns pedaços do segundo filme, o vilão é o Fernando Ferraz. Tem as duas capangas Yin e Yang, mas as falas delas até onde vi foram bem rápidas e não consegui reconhecer.

No primeiro filme, eu sei que o Ênio Vivona e o Douglas Monteiro dublaram 2 dos capangas, a capanga feminina de cabelo roxo me pareceu ser a Beatriz Villa, e os outros dois tiveram falas rápidas/reações, não reconheci nas cenas que vi.
Vi uns trechos isolados de cada filme. As dublagens dos 4 filmes parecem ter ficado legais no geral, mas uma coisa que eu não consegui não notar é que meteram umas dobras nada disfarçadas de nomes que já são do elenco fixo. Toda era uma dobrinha nova do Reinaldo Rodriguez (que já é o Ikkaku), do Ramon Campos (Iba), Bruno Dias (Izuru), Wallace Costa (Chad), entre outros que já possuem papeis regulares, e todos usando o mesmo tom que já usam nos seus fixos, nem para disfarçar um pouco. Na primeira cena do primeiro filme mesmo você já escuta o Reinaldo e o Wallace no meio dum vozerio lá da divisão de pesquisa.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagens feitas na China wesleymelz 25 10.807 28 minutos atrás
Última postagem: Moon Knight
  Dublagens Abrasileiradas - Parte 2 Danilo Powers 573 133.843 24-04-2026, 18:55
Última postagem: Duke de Saturno
  Dublagens Perfeitas Dunkinho 1.975 1.061.298 23-04-2026, 10:03
Última postagem: Bruna'
  Gafes de dublagens Clockwork217 1.534 558.963 22-04-2026, 22:56
Última postagem: Duke de Saturno
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 943 118.664 22-04-2026, 16:29
Última postagem: Bruna'



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)