Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2

4452 Replies, 837170 Views

Galera, o ator Morgan Davies chegou a ser dublado antes de passar pela transição de gênero?
É preciso saber viver! Smile
O diretor qdo vai assistir a produção antes de dublar, ele assiste com o script ou o estúdio legenda?
Marisa Leal é Tradutora?
Danilo Powers Escreveu:Marisa Leal é Tradutora?
Já vi ela em créditos como tradutora, então, creio que seja

Wallace Escreveu:O diretor qdo vai assistir a produção antes de dublar, ele assiste com o script ou o estúdio legenda?
Creio que isso varia de cliente pra cliente
TheIsackChannel Escreveu:Já vi ela em créditos como tradutora, então, creio que seja

Creio que isso varia de cliente pra cliente

Talvez Eu Pergunte a Própria Marisa no Insta
TheIsackChannel Escreveu:Creio que isso varia de cliente pra cliente
Ent tem essa duas opções?
Wallace Escreveu:O diretor qdo vai assistir a produção antes de dublar, ele assiste com o script ou o estúdio legenda?

O texto já vem traduzido, ele estuda como vai ser feito o encaixe labial e tal - não legendam dá mais trabalho porque vai ter que tirar a legenda depois.

Danilo Powers Escreveu:Marisa Leal é Tradutora?

Também pode ser que tenha adaptado e a tradução feita por outra pessoa.
Reinaldo Escreveu:O texto já vem traduzido, ele estuda como vai ser feito o encaixe labial e tal - não legendam dá mais trabalho porque vai ter que tirar a legenda depois.
O cliente manda o script traduzido, é isso?
Reinaldo Escreveu:O texto já vem traduzido, ele estuda como vai ser feito o encaixe labial e tal - não legendam dá mais trabalho porque vai ter que tirar a legenda depois.



Também pode ser que tenha adaptado e a tradução feita por outra pessoa.

Pode Ser Reinaldo, Como Eu Disse: Vou Perguntar pra Ela no Insta
Wallace Escreveu:O cliente manda o script traduzido, é isso?

Que eu saiba o script chega no original e vai pra tradução. Só não sei se o diretor já escala as vozes enquanto traduzem ou depois da tradução

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 927 91.775 46 minutos atrás
Última postagem: DavidDenis
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.599 1.463.823 3 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 1.307 123.803 4 horas atrás
Última postagem: Gabriel
  Dublagem Alternativa BrunaMarzipan 3.180 1.275.765 5 horas atrás
Última postagem: Phelipe Tavares
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.668 4.156.028 8 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)