Novidade sobre Dublagem

9893 Replies, 4352380 Views

Wallace Escreveu:Esqueci q ia sair hj. Vc viu na Max?

Vi no Cartoon. Inclusive passaram episódios de Dexter, Billy e Mandy e As Meninas Superpoderosas original depois da exibição do crossover
E o crossover especial de Jellystone com os desenhos do Cartoon Network não teve créditos de dublagem depois dos créditos finais
Maria Julia Santana Escreveu:E o crossover especial de Jellystone com os desenhos do Cartoon Network não teve créditos de dublagem depois dos créditos finais
Era sobre isso q eu ia perguntar. Na Max deve ter tido, ia chegar dps de lançar na Cartoon.
[ATTACH=CONFIG]101955[/ATTACH]
https://www.instagram.com/p/DJF8YHNOsbb/
Wallace Escreveu:Era sobre isso q eu ia perguntar. Na Max deve ter tido, ia chegar dps de lançar na Cartoon.

Olhei na Max agora e o episódio não teve créditos de dublagem também por lá
Dona do Legado da Xilam, blog sobre a história da Xilam Animation, redatora do ANMTV, fanartista e YouTuber.
Apesar da falta de créditos, meio q dá pra pegar algumas vozes novas ali:

Dexter: Renan Vidal (ele usa o mesmo tom de voz pro Okarun de Dan da Dan)

Puro-Osso: Alexandre Drummond (tá horrível)

Eu só não peguei a Dee Dee e a Franky
JRules Escreveu:Apesar da falta de créditos, meio q dá pra pegar algumas vozes novas ali:

Dexter: Renan Vidal (ele usa o mesmo tom de voz pro Okarun de Dan da Dan)

Puro-Osso: Alexandre Drummond (tá horrível)

Eu só não peguei a Dee Dee e a Franky
A Dee Dee me pareceu uma mistura de Karina Fonseca com Pamella Rodrigues
É preciso saber viver! Smile
JRules Escreveu:Apesar da falta de créditos, meio q dá pra pegar algumas vozes novas ali:

Dexter: Renan Vidal (ele usa o mesmo tom de voz pro Okarun de Dan da Dan)

Puro-Osso: Alexandre Drummond (tá horrível)

Eu só não peguei a Dee Dee e a Franky

Puro Osso está medonho, terrível... vi no MAX e não acreditei que aprovaram aquilo
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura. 
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
DavidDenis Escreveu:Puro Osso está medonho, terrível... vi no MAX e não acreditei que aprovaram aquilo
Acho que o Guilherme Lopes fazendo um tom caricato se sairia melhor hein, possivelmente chamaram o Alexandre Drummond como homenagem ao orlando, mas o resultado não ficou bom não....
Toomy_Shelby044 Escreveu:possivelmente chamaram o Alexandre Drummond como homenagem ao orlando
Sim, nepo– digo, "homenagem"...
True love will find you in the end.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Informações e novidades sobre dublagem no HBO Max Daniel Felipe 2.994 1.059.601 46 minutos atrás
Última postagem: Wallace
  Nota de Falecimento - Sobre dubladores Paseven 1.146 208.968 2 horas atrás
Última postagem: matheus153854
  Novidades sobre Redublagens Paseven 4.573 2.233.599 2 horas atrás
Última postagem: Paseven
  Dublagem Alternativa BrunaMarzipan 3.268 1.352.691 4 horas atrás
Última postagem: Luizzs
  Informações e novidades sobre dublagem no Disney Plus (Disney+) Tommy Wimmer 2.327 905.719 6 horas atrás
Última postagem: Daniel Felipe



Usuários navegando neste tópico: 5 Convidado(s)