Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira

3305 Replies, 1301604 Views

(Ontem, 18:07 )Yatogam1 Escreveu: Uma dublagem recentemente encontrada e resgatada é a de Guilherme Briggs no desenho clássico do Lucky Luke.

O estúdio responsável pela dublagem foi a TVE Rio.

Por bastante tempo se esteve perdido, pois não haviam registros na internet.

Trecho abaixo:
https://x.com/Yatogam1Oficial/status/196...1432394123

TVE?, Não Quer Dizer VTI?, Além do Briggs, Também Ouvi as Vozes do Drummond, do Pietro, do Waldyr no Cavalo, do Oberdan no Cachorro, do Miguel Rosenberg e do Navas.
Fiscal do Dublanet
(Ontem, 18:56 )Danilo Powers Escreveu:
(Ontem, 18:07 )Yatogam1 Escreveu: Uma dublagem recentemente encontrada e resgatada é a de Guilherme Briggs no desenho clássico do Lucky Luke.

O estúdio responsável pela dublagem foi a TVE Rio.

Por bastante tempo se esteve perdido, pois não haviam registros na internet.

Trecho abaixo:
https://x.com/Yatogam1Oficial/status/196...1432394123

TVE?, Não Quer Dizer VTI?, Além do Briggs, Também Ouvi as Vozes do Drummond, do Pietro, do Waldyr no Cavalo, do Oberdan no Cachorro, do Miguel Rosenberg e do Navas.

Não, é TVE Brasil mesmo. O Pádua Moreira diz "Versão brasileira, TVE Rio" na abertura cantada pelo Pedro Lopes nessa dublagem da emissora. Pádua não dublou na VTI
Dona do Legado da Xilam, blog sobre a história da Xilam Animation, redatora do ANMTV, fanartista e YouTuber.
(Ontem, 18:56 )Danilo Powers Escreveu:
(Ontem, 18:07 )Yatogam1 Escreveu: Uma dublagem recentemente encontrada e resgatada é a de Guilherme Briggs no desenho clássico do Lucky Luke.

O estúdio responsável pela dublagem foi a TVE Rio.

Por bastante tempo se esteve perdido, pois não haviam registros na internet.

Trecho abaixo:
https://x.com/Yatogam1Oficial/status/196...1432394123

TVE?, Não Quer Dizer VTI?, Além do Briggs, Também Ouvi as Vozes do Drummond, do Pietro, do Waldyr no Cavalo, do Oberdan no Cachorro, do Miguel Rosenberg e do Navas.

TVE mesmo, eles tinham um estúdio de dublagem na época. E o cachorro é o Alexandre Moreno
(Ontem, 18:56 )Danilo Powers Escreveu: TVE?, Não Quer Dizer VTI?, Além do Briggs, Também Ouvi as Vozes do Drummond, do Pietro, do Waldyr no Cavalo, do Oberdan no Cachorro, do Miguel Rosenberg e do Navas.

TVE Rio. Mesmo estúdio que dublou A Família Twist, série que era exibida na TV Cultura.
(Este post foi modificado pela última vez em: Ontem, 19:23 por Yatogam1.)
Obrigado pela Explicação, Não Sabia que a Antiga TVE Tinha um Estúdio de Dublagem.
Fiscal do Dublanet
(Ontem, 19:22 )Yatogam1 Escreveu:
(Ontem, 18:56 )Danilo Powers Escreveu: TVE?, Não Quer Dizer VTI?, Além do Briggs, Também Ouvi as Vozes do Drummond, do Pietro, do Waldyr no Cavalo, do Oberdan no Cachorro, do Miguel Rosenberg e do Navas.

TVE Rio. Mesmo estúdio que dublou A Família Twist, série que era exibida na TV Cultura.

E Zoe e Charlie. No caso desse aqui, os dubladores são desconhecidos, não dublam atualmente
Dona do Legado da Xilam, blog sobre a história da Xilam Animation, redatora do ANMTV, fanartista e YouTuber.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.083 3.736.850 1 hora atrás
Última postagem: Thiago.
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 268 23.807 11 horas atrás
Última postagem: Mtcs
  Dublagem do novo jogo de South Park SuperBomber3000 173 16.311 11 horas atrás
Última postagem: DavidDenis
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 766 63.756 Ontem, 21:42
Última postagem: Julius Rock
  Dublagem de Power Rangers SuperBomber3000 365 103.602 Ontem, 13:51
Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)