Novidade sobre Dublagem
9668 Replies, 4146233 Views
(03-10-2025, 01:26 )Moossan Escreveu:(03-10-2025, 00:38 )SuperBomber3000 Escreveu: Aliás, dada a excepcionalidade da dublagem de Kamen Rider Zeztz, não seria interessante criar um tópico de discussão à parte para a série?Acho que vale, já que vão haver outras dublagens da franquia sendo produzidas pela Sato. Até pensando em um eventual retorno de dublagens de tokusatsu em geral. Nos últimos 20 anos, perpassando exceções como Ryukendo, Ultraseven X e Kamen Rider Build, nós só tivemos longas do gênero dublados, principalmente dos Ultraman, e não séries inteiras, mas agora parece que os ventos estão mudando. (03-10-2025, 09:18 )Thiago. Escreveu:(03-10-2025, 07:52 )Paseven Escreveu: Monstro: A História de Ed Gein (Monster: The Ed Gein Story) É o que Digo, os Créditos de Dublagem no Brasil São uma Porcaria, Sempre com Poucos Dados e o Resto dos Dubladores "Jogados" nas Adicionais, Pior é que Tem Certos Membros que Copiam e Colam Esses Créditos pro Dublapédia é Fica por Isso Mesmo.
Ótima oportunidade de vc assistir a série e catalogar o elenco direito, antes q alguém catalogue só copiando os créditos, Danilo.
Dublagem de Zeztz oficialmente lançada. Os créditos de dublagem estão na descrição dos vídeos dublados.
https://youtu.be/PcbJQV9JII4 https://youtu.be/2eRNQHPPlMQ https://youtu.be/GHi5Wlk_uVk https://youtu.be/OuCeHgoIOi0 (03-10-2025, 10:36 )Danilo Powers Escreveu:(03-10-2025, 09:18 )Thiago. Escreveu:(03-10-2025, 07:52 )Paseven Escreveu: Monstro: A História de Ed Gein (Monster: The Ed Gein Story) Isso depende muito do estúdio na vdd, os da Som de Vera Cruz são bem completos. (03-10-2025, 00:47 )Paseven Escreveu: O Clube das Winx: A Magia Está de Volta! (Winx Club: The Magic Is Back)A Jullie tirou leite de pedra dublando as músicas desse reboot. Não puderam reutilizar a letra da abertura da versão de 2004 por questões de direitos autorais, mas a tradução que fizeram ficou bem literal. A mesma coisa com a música de transformação das fadas, sem rima alguma. Até os covers que os fãs publicam no YouTube possuem uma letra bem adaptada.
House of Guiness foi dublado aonde?
Saiu a dub de Todo Mundo Ainda Odeia O Chris no Paramount+. Foi no Macias, direção de Bruna Rafaela, Fernanda Keller e Léo Caldas.
Todo mundo voltou praticamente, e quem faz o Chris agora é o Pedro Alcantara. |
| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Dublagem Alternativa | BrunaMarzipan | 3.180 | 1.273.894 |
44 minutos atrás Última postagem: Phelipe Tavares |
|
| Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira | SuperBomber3000 | 3.598 | 1.463.372 |
4 horas atrás Última postagem: Paseven |
|
| Desabafo sobre dublagens | Daniel Felipe | 451 | 67.289 |
Ontem, 23:03 Última postagem: SuperBomber3000 |
|
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.451 | 836.610 |
Ontem, 20:02 Última postagem: Duke de Saturno |
|
| Informações e novidades sobre dublagem no HBO Max | Daniel Felipe | 2.877 | 978.744 |
Ontem, 18:29 Última postagem: Ratchup666 |
|
Usuários navegando neste tópico: 4 Convidado(s)

![[Imagem: Netflix-1.png]](https://i.ibb.co/LdbJcn8J/Netflix-1.png)
![[Imagem: Netflix-2.png]](https://i.ibb.co/s9yVkfY5/Netflix-2.png)
![[Imagem: Netflix.png]](https://i.ibb.co/jvL2g6Hb/Netflix.png)
![[Imagem: Netflix-1.png]](https://i.ibb.co/6cPX6xjT/Netflix-1.png)
![[Imagem: Netflix-2.png]](https://i.ibb.co/whTnrJ4T/Netflix-2.png)
![[Imagem: Netflix.png]](https://i.ibb.co/ZzqqrCyr/Netflix.png)