Dublagem de Reality Shows

9 Replies, 7120 Views

Não sei vocês mas me incomoda muitos a dublagem muitas vezes porca das dublagens de reality shows (geralmente dublagem paulista e dubladores desconhecidos).
Tudo bem que é difícil dublar algo mais 'real' digamos assim, mas nota-se pouco esforço da direção principalmente em tornar a dublagem mais crível, o que motiva as pessoas meterem o pau na dublagem dizendo que não presta.
Eu sempre tento assistir o audio original mesmo quando não tem legenda, porque tem dublagens por aí que é um sacrifício assistir.

Citando exemplos:
Jersey Shore (MTV)
Escape Club (E!)
MasterChef Junior (acho que é um dos menos piores)
Todos do Discovery Home Health rsrs

PS: Nem to considerando certos documentários...


E não lembro de nenhuma dublagem de reality que merece receber elogios.
Por mim ficava só disponível legendado. E desnecessário gasta em dublar esses realitys, seria as ultimas opções pra está com dublagem brasileira.

E concordo que a dublagem muitas vezes pouco convence nesses realitys, talvez mau vontade das tais maiorias das pessoa em dublar ou dub seguindo o ritmo no fone de ouvido da fonologia do audio estrangeiro dos gringos que não são atores e atrizes, por isso fica uma dublagem falsa.

E talvez acontece a chance seria melhor os dubs seguir carreira de apresentadores(a) de tv pra programa nacional na tv aberta ou paga ganharia muito mais, do que dublar apresentadores(a) , participantes(a), de programas estrangeiros que ganha pouco ao dub.

Se esses canais de tv não fossem bilionários, deixavam tudo legendado esses Reality Shows, e não gastaria com dublagem brasileira.

As emissoras deveria gasta primeiro mais com dublagem dos animes, animações, series, novelas e outros gêneros daria muito mais ibope.

O que tenho pra comenta muito mais já falei nesse outro tópico tratando desse assunto parecido;

http://dublanet.com.br/forum1/showthread...ht=reality
[SIZE=2]Descub[SIZE=2]re[/SIZE] essa voz feito por mim, em nesses endereços de videos stream on line;[/SIZE]


BANCO DE VOZ
depende muito do reality; esses de aventura tipo do Bear Grylls e de casa do Discovery Home Health devem sim o público é variado e dependendo você perde tempo lendo a legenda. só acho estranho deixarem o original no fundo e o dublador falando por cima se for assim nem pôe a dublagem né fica estranho assim a voz em off.
Nos realitys de casamento do Discovery Home and Health, Flavio Back dubla em TODOS os episodios, e em 40% deles, ele eh o cabeleleiro/maquiador, e 60%, o noivo.
Tem um reality que ando acompanhando, é o De Férias com o ex , na MTV.
a dublagem é muito boa, e não tem muitos dubladores conhecidos, no máximo o Marcos Souza.
e justamente por estes fatores, me faz esquecer por ora que é dublado.
e claro a dublagem é do rio.
Reinaldo Escreveu:depende muito do reality; esses de aventura tipo do Bear Grylls e de casa do Discovery Home Health devem sim o público é variado e dependendo você perde tempo lendo a legenda. só acho estranho deixarem o original no fundo e o dublador falando por cima se for assim nem pôe a dublagem né fica estranho assim a voz em off.

Inves de deixa 2 audios ao mesmo tempo um com dublagem brasileira e outro audio com idioma original inglês que é mando do cliente dono da emissora de tv fazer isso. Em troca podia fazer de outra maneira que chamaria mais atenção de quem assistir

Já que eu tenho leitura rápida , é mais interessante as emissoras de tvs manter 2 legendas simultâneas de idiomas diferentes, sendo a legenda hard sub português em baixo da tela, e a outra legenda em inglês ser soft sub na opção de closed caption mantendo no alto da tela e está com o primeiro audio em inglês.

Ou mantinha sem legenda hard sub e só as legendas eletrônicas do closed caption aparecendo legendados em inglês e português ao mesmo tempo.

Seria opcional do pessoal da tv em gasta com dublagem em colocar o audio PT-BR no segundo canal de audio na opção da tecla sap.
[SIZE=2]Descub[SIZE=2]re[/SIZE] essa voz feito por mim, em nesses endereços de videos stream on line;[/SIZE]


BANCO DE VOZ
Mc Jake Escreveu:Tem um reality que ando acompanhando, é o De Férias com o ex , na MTV.
a dublagem é muito boa, e não tem muitos dubladores conhecidos, no máximo o Marcos Souza.
e justamente por estes fatores, me faz esquecer por ora que é dublado.
e claro a dublagem é do rio.

Nunca vi esse programa, mas tendo dubladores como Marcos Souza deve ter uma dublagem descente, diferente do geral, bom que existe porque há esperança;
Pior São os Realitys do Fox Life Com Dublagem da "Amsterdam, Campinas''
Catfish(mtv) e Caso Encerrado(sbt), pelo menos para mim tem uma dublagem muito boa.
A do Catfish é muito boa mesmo, a Caso Encerrado não.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.718 4.212.416 9 horas atrás
Última postagem: JAXK
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 1.316 131.519 9 horas atrás
Última postagem: Gabriel
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.608 1.494.916 10 horas atrás
Última postagem: Danilo Powers
  Dublagem Para Produções Inéditas BrunaMarzipan 1.860 1.000.308 11 horas atrás
Última postagem: Marcella Zullo
  Balanço das Distribuidoras de Cinema e Estúdios de Dublagem Danilo Powers 46 16.870 Ontem, 17:09
Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)