Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras

4926 Replies, 2122906 Views
Tópico fechado 

O nome da dubladora é Krishna Dias
Daniel Felipe Escreveu:O nome da dubladora é Krishna Dias

A grafia correta é Krysna Dias.
Daniel Felipe Escreveu:O nome da dubladora é Krishna Dias

Ela é novata?? Nunca tinha ouvido falar dela
Mtcs Escreveu:Ela é novata?? Nunca tinha ouvido falar dela

Me parece que sim.
Acho que ela dubla a empregada dos Lombardo em Sortilégio.
Se por acaso Thalia voltar a fazer novelas e se essas novelas vierem pro Brasil, será que o SBT vai preferir manter a Guilene Conte nela, mesmo que haja dois bonecos da Guilene na novela?? Existem outros bonecos que não participaram das novelas dubladas na Rio Sound, como por exemplo a Rossana San Juan
Quando é o caso de dois bonecos de tal dublador estarem na mesma novela, o SBT parece optar por deixa-lo no papel mais relevante ou no ator que tenha sido dublado mais vezes pela dublador.
Thalia voltar a fazer novelas acho impossivel mas sei-lá
Os protagonistas da novela turca Mil e uma Noites são dublados pela Fernanda Bullara e o Nestor Chiesse.
Rio Sound abre vaga para muitos novatos. Mas o que eu particularmente aprovei foi o Leonardo Rabello voz do Willian Levy e aquele que dubla o Marcelo Cordoba o Plutarco/Roberto. Grandes revelações da dublagem. Mas tem umas péssimas também!

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem Para Novelas Internacionais Inéditas Thiago. 715 541.314 14 minutos atrás
Última postagem: Daniel Felipe
  Dublagem de Produções Futuras Pedro "Batman" Santos 3.597 1.827.725 10 horas atrás
Última postagem: Yukihira
  Dublagem de Novelas 2026 Danilo Powers 185 16.785 Ontem, 21:44
Última postagem: Derek Valmont
  Novidades sobre a Crunchyroll SuperBomber3000 5.001 1.954.508 Ontem, 17:08
Última postagem: Yukihira
  Novidades sobre Netflix Paseven 2.625 1.258.528 Ontem, 07:03
Última postagem: Ratchup666



Usuários navegando neste tópico: 27 Convidado(s)