Seria um protecionismo a algo artístico que não existe desde a ditadura militar. Creio que seria no mínimo questionável a legalidade e constitucionalidade de uma lei assim.
Além disso, cabe o debate se um deputado usaria sua cota de projeto com algo assim, em geral existem acordos para aprovar projetos de lei e uma quantidade limitada para cada deputado levar um projeto à plenário, não imagino isso ser prioridade de um deputado para passar na frente de outros projetos.
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura.
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
Não tem a ver com "fetiche", mas com questões que tornariam isso impraticável.
Dublagem fora do eixo (e fora do Brasil) tende a ser ruim mesmo, isso é verdade. Mas torná-las ilegais é uma outra discussão completamente diferente e é inviável.
É uma discussão interessante, porém (e sempre tem um porém nessas históroas), quais seriam as consequências (seja positiva ou negativa)? Eu só consigo imaginar o seguinte:
Devido a demanda excessiva, poucos diretores e estúdios estariam livres, assim se alimentaria um "polo alternativo" onde atores mais inexperientes de outros estados abririam estúdios para dublar devido a demanda, assim as distribuidoras trabalhariam lá, mas com um preço menor. Eu falo de polos da maneira tradicional, dubladores que só trabalham lá. Pode ser um sub-polo de um estado nos moldes de Campinas e Piracicaba, mas também pode ser um polo inteiramente novo em qualquer estado, Tocantins, Amapá, Acre.
Se acontecer, essas dublagens seriam extremamente críticadas e isso causaria muito burburo de dubladores "veteranos" que iriam pressionar o governo por algum motivo.
Se eu puder ser mais "viajado", talvez isso gere uma nova greve de dubladores, ou, esses dubladores de polos menores passariam a dublar em outros estados e devido ao preconceito, se uniriam para criar um novo "dossiê" da dublagem, mas denovo, isso numa hipótese extrema, não levem a sério. No mais, isso geraria uma cena alternativa querendo ou não, por que uma hora a maioria se não todos os estúdios estariam com agenda cheia.
Muitos dubladores que não são escalados em grandes estúdios só estão se alimentando com o dinheiro de Buenos Aires. E são brasileiros, trabalhando em home do Brasil
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura.
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
Vou apoiar. Inclusive, algumas séries e filmes deveriam receber redubs, como South Park, Blue Dragon, Gintama, etc.
Adeus, Pessoal! - Kenny McCormick em South Park: Maior, Melhor e Sem Cortes, 1999.