Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras

4926 Replies, 1828489 Views
Tópico fechado 

filipe Escreveu:Engraçado tiroteio come solto em Prova de Amor e o MJ não tá nem aí. Foi como Abraça-me muito Forte. Mantiveram a classificação antiga na reprise, até que alguém a denunciou e o MJ pediu pra subir pra 10+, e quando completaria 4 meses de exibição, reclassificaram para 12+. O SBT já tinha tirado ela do ar, ficando 3 meses apenas no ar. Quero ver no suícidio da Ivana o que vão fazer. O MJ só pede pra tirar mesmo do ar se derem muito mole como foi em Camaleões e Abraça-me, mesmo assim Camaleões parece que o SBT fez propositalmente. Já em Abraça-me msm ñ fizeram por mal. Sobre a Teresa Cristina, ela tá aposentada, mas se chamarem-na com certeza aceita. Outra sumida é a Juraciara Jiacóvo.

Pior é Chamas da Vida Passar no Investigação Discovery com Classificação Livre Mesmo Sendo uma Novela com Sexo, Violência e Até Pedofilia e Estupro, o Ministério Tá Protegendo a Record.
Mtcs Escreveu:Ver a Carla Pompílio dublando a Alejandra Procuna me faz lembrar as dublagens da Herbert. Acho que se a novela fosse dublada na Rio Sound, substituiriam ela. Pra mim, as dublagens da Van Macher são as que mais se aproximam da Herbert Richers

E por que trocariam?
Thiago Matheus Escreveu:E por que trocariam?

Ah sei lá... sabe como são essas coisas, né??
Danilo Powers Escreveu:Pior é Chamas da Vida Passar no Investigação Discovery com Classificação Livre Mesmo Sendo uma Novela com Sexo, Violência e Até Pedofilia e Estupro, o Ministério Tá Protegendo a Record.

tv à cabo passa tudo a hora que quiserem, independente da classificação.
Quero a Tereza Anquetin dublando a Romo em Triunfo hahaha
Será que algum dublador ou diretor de dublagem olha o Dublanet?? Seria muito bom se eles vissem nossas sugestões, elogios e críticas
Meus parabéns ao pessoal da Wan Macher. Quando assisto "A Dona", me sinto como se estivesse assistindo uma dublagem da Herbert Richers. Excelente dublagem! Ao menos até agora, a dublagem está muito boa
Teresa é a próxima novela do sbt, deve estrear no começo de outubro substituindo coração indomável
Realmente é uma pena ver o prédio da Herbert assim. Em pensar que grandes sucessos mexicanos como Carrossel, Maria Mercedes, Marimar, Maria do Bairro e A Usurpadora foram dublados nesse estúdio. Eles não só dominaram o mercado pra cinema, mas dominaram o mercado de novelas também. A qualidade de dublagem deles era imbatível!



[video=youtube;a1ExV6GYF48]https://www.youtube.com/watch?v=a1ExV6GYF48[/video]
Teaser de Teresa no SBT.

[video=youtube_share;uamY9NT_htY]http://youtu.be/uamY9NT_htY[/video]

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 270 24.784 1 hora atrás
Última postagem: Josue7
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 3.957 616.964 9 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.307 1.309.814 Ontem, 19:49
Última postagem: Gabriel
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 767 44.872 Ontem, 19:30
Última postagem: DavidDenis
  ENQUETES: Melhor escalação na Dublagem Jake Caballero 2.388 709.948 Ontem, 18:01
Última postagem: PedroJúnior17



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)