Carol Gábia
Gilson Ajala
Marcus Caruzo
Gilson Ajala
Marcus Caruzo
[SIZE=2]Descub[SIZE=2]re[/SIZE] essa voz feito por mim, em nesses endereços de videos stream on line;[/SIZE]
BANCO DE VOZ
BANCO DE VOZ
Carol Gábia
Gilson Ajala Marcus Caruzo [SIZE=2]Descub[SIZE=2]re[/SIZE] essa voz feito por mim, em nesses endereços de videos stream on line;[/SIZE]
BANCO DE VOZ
Maria Carolina Vasconcellos
Larissa Manoela Kleber Brianez [SIZE=2]Descub[SIZE=2]re[/SIZE] essa voz feito por mim, em nesses endereços de videos stream on line;[/SIZE]
BANCO DE VOZ
Nathalia Guillen
Gláucia Franchi [B]Mareliz Rodrigues Cláudia Jimenez [/B][B]Tadeu Mello Diogo Vilela [/B] Márcio Garcia [SIZE=2]Descub[SIZE=2]re[/SIZE] essa voz feito por mim, em nesses endereços de videos stream on line;[/SIZE]
BANCO DE VOZ
editei o nome do tópico; tem muita produção que muitos dos que foram citados devem ter feito e não sabemos, seria muita especulação sendo que não sabemos o dia-a-dia de todos...
CLaudioST Escreveu:[B] não considero globais que dublam eventualmente como dubladores. CLaudioST Escreveu:[B]Mareliz Rodrigues[/B] creio que a Mareliz só dublou mesmo o papel da irmã da Lilo nos filmes e na série. fora isso difíicl saber de outros personagens que ela fez. BruceDubber Escreveu:O Pedro Saint-Germain fez o carteiro atacado pelo Banzé e seus irmãos em Dama e o Vagabundo. Não tenho video mostrando, mas vi o filme no Disney Channel e tenho quase 70% de certeza que era ele.Sim era ele mesmo Bruce!!!
Eduardo Sandrinni, Mariana Evangelista, Paulo Ávila...
Fanático pela dublagem brasileira!
Matheus Carvalho (ele apenas dubla na Drei Marc), Pablo Argollo...
Uma reconstrução do passado.
Reinaldo Escreveu:creio que a Mareliz só dublou mesmo o papel da irmã da Lilo nos filmes e na série. fora isso difíicl saber de outros personagens que ela fez. Ela dublou a Dolly em Toy Story 3.
"Tá loca, está onde México:
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto. Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha. Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar." Del Ocho, Chavo Reinaldo Escreveu:Cara, boa esse tópico não tem mas nada a ver, misturar "famosos", dubladores da época da "AIC" com dubladores novatos e os que estam no meio já um tempo batalhando nem dá pra comparar nada. É melhor citar em todas pessoas em geral que dublaram pouco, vai que talvez tal dublador e dubladora se quiser em inscreva pelo dublanet e diz em novos recados aqui pelos comentários e pelo elenco do forum dublapédia do dublanet que dublou mais personagens que a gente e maioria não viu, e não sabem o publico por que não foi lançados a dublagem na midia de tv/dvd/bd/vhs/stream faz tempo até agora. Computron Escreveu:Acho que não tem nada a ver colocar novatos, eles estão lutando pelo seu espaço. Agora alguns casos de famosos vale a pena colocar aqui. Rodrigo Lombardi começou a dublar na Álamo, Humberto Martins na Herbert Richers, e Marcos Veras na VTI. Mas pode ter novatos que dublou em qualquer época e idade mas nunca foi citados aqui pelo dublanet. Vai que algum(a) dublador(a) em pouco(a) atividade na dublagem ou ex-dublador(a) se inscreva aqui pelo forum e citam seus personagens que dublou. E quais tais mais personagens o Marcos Veras dublou na VTI , a duvida que acho ele dublou foi o Nelson dos Simpsons a voz do Marcos é parecida com a do Paulo Vignolo que também dubla o mesmo personagem, e fica difícil saber quais temporadas e episódios de quem o dublou. Reinaldo Escreveu:editei o nome do tópico; tem muita produção que muitos dos que foram citados devem ter feito e não sabemos, seria muita especulação sendo que não sabemos o dia-a-dia de todos... Valeu pela edição do titulo, agora sim faz sentido já que dos comentarios antigos citados acho pode ter chance de alguns dubs pode ter feito mais dos 10 personagens dublados, que eu já considero dublar menos de 20, 30 e mais números aproximados da quantidade de personagens ainda é pouco dublagem feita, já que considerando a maioria dos dubs que faz mais papeis curtos de figurantes na dublagem, e assim acha impressão que dublou menos por não ter dublados muitos protagonistas e antogonistas que aparecem mais em cena. Reinaldo Escreveu:não considero globais que dublam eventualmente como dubladores. Só pra você o mesmo vale pra quem é do sbt, record, band, redetv e outras emissoras, e até mesmos youtubers e mais pessoal da web não considerar. Pois pra mim é valido citar pra todos casos que dublou o pouco que seja. É errado manter essas diferenças e o forum não citar qualquer um que raramente e pouco dublou, o certo e citar todos em ser imparcial. Mas quem tá começando na dublagem ainda é cedo citar. No máximo eu acho 2 ou 3 anos depois da data de sua primeira dublagem já pode começar a citar se o dublador e dubladora se talvez fez poucas quantidade de dublagens nos personagens. Pra ter ideia fiquei sabendo que existe fandubs aparecendo pelo you tube e de alguns já aconteceu de virar dubladores em estúdios de dublagem, e algumas produções nacionais e internacionais em videos na web contrata fandubs e até dubladores profissionais pra dublar em casa. E tem até tais atores que começou em novela de malhação da globo já virou dublador e fazendo varias dublagens de bonecos. [SIZE=2]Descub[SIZE=2]re[/SIZE] essa voz feito por mim, em nesses endereços de videos stream on line;[/SIZE]
BANCO DE VOZ
O ator Paulo Betti chegou a dublar na Álamo, como dublador mesmo, segundo informações que eu tenho, mas não seguiu em frente, parece que ele depois fez alguma coisa em dublagem no Rio de Janeiro, mas não tenho certeza. Agora o mais surpreendente é que o jornalista Renato Machado já atuou em dublagem, isso mesmo o Renato Machado que apresentava na Tv Globo o jornal matinal Bom Dia Brasil, ele dublou um personagem na série Combate, ao que me parece esse era o nome da série, deve ter feito mais coisas.
Antes não havia tanta diferenciação entre dubladores e demais tipos de atores, era uma coisa bem equânime em relação aos ganhos da profissão, entretanto se obtinha mais reconhecimento trabalhando na tv e no teatro, obviamente, depois é que se intensificaram as diferenças entre os diferentes tipos de atores, e o marketing criou essas "Super estrelas" que estão por aí hoje. Grandes nomes do passado passaram pela dublagem, pelos relatos que eu já vi, como Mário Lago e até Paulo Gracindo (pai). Sobre o Paulo Gracindo, que foi radio-ator durante muito tempo, ele só dublou uma produção, onde era o narrador, porque ele tinha problemas de visão, e tinha que dublar usando dois óculos, essa dificuldade técnica impossibilitou de certa forma que ele enveredasse pelos caminhos da dublagem. Até a primeira metade dos anos 80 alguns atores consagrados de tv estiveram presentes de forma frequente na dublagem, depois dessa fase foi ficando algo cada vez mais raro, até diminuir totalmente como é o caso do momento atual. Hoje quando famosos dublam geralmente eu torço o nariz, porque fica artificial em demasia o trabalho deles, não curto, falta uma apropriação adequada da técnica, não vou nem entrar no mérito de quem é melhor se os mais antigos ou os atuais, mas é importante perceber que o uso da tecnologia na dublagem avançou demais nos últimos anos, e esse avanço levou a uma maior dificuldade na produção das dublagens, principalmente no que se refere à interpretação, então o cara além de interpretar ele tem que se adaptar a toda uma realidade técnica que não existe no trabalho com a tv, por exemplo, então isso tornou o trabalho do dublador algo bem especializado, que exige o domínio de certa habilidades, que pessoas que não tem contato direto com isso não vão ter, por mais que sejam bons atores . Antes as coisas eram bem artesanais e mais simples, portanto, e os famosos que entravam na dublagem até trabalhavam frequentemente como dubladores, temos inúmeros casos em que isso ocorreu, e faziam excelentes trabalhos. Acho que hoje as condições que o mercado de dublagem oferece não atraem mais esse tipo de profissional, mas seria bem legal. |
Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
Notícias de Dubladores estrangeiros | rodineisilveira | 317 | 65.144 |
8 horas atrás Última postagem: Maria Julia Santana |
|
Os dubladores na mídia | romario | 4.245 | 1.629.839 |
15-09-2025, 23:26 Última postagem: Duke de Saturno |
|
Dubladores com vozes Parecidas - Versão 2.016 | Reinaldo | 2.277 | 625.090 |
15-09-2025, 18:05 Última postagem: Gustavo07 |
|
Amostra de Vozes de Dubladores | MarcosVesiene | 274 | 59.920 |
15-09-2025, 11:45 Última postagem: Duke de Saturno |
|
dublagem com papeis invertidos | joselito de oliveira | 768 | 66.153 |
14-09-2025, 18:25 Última postagem: Gabriel |