Adventures of Sonic the Hedgehog: Apenas 22 episódios e 1 especial foram dublados e exibidos
Dublagem de produções canceladas ou incompletas no Brasil
145 Replies, 140934 Views
Tommy Wimmer Escreveu:Cyberchase ? só as primeiras 4 temporadas (producidas pelo estúdio canadense Nelvana) foram dubladas. As outras temporadas estão inéditas fora de Norteamérica. Pois é. E é uma animação tão legal, ensina matemática para as crianças e mesmo para os mais velhos. Eu assistia bastante, mas a TV Cultura sempre repetia os episódios, daí descobri que eram porque só as primeiras temporadas é que foram dubladas.
"Tá loca, está onde México:
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto. Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha. Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar." Del Ocho, Chavo
Guerreiro Dimensional Spielvan teve 4 ultimos episodios dublados mais foram totalmentes perdidas, e foi dublados por fans.
Filme do Jiban foi dublado por fans CLaudioST Escreveu:Adventures of Sonic the Hedgehog - As Aventuras de Sonic the Hedgehog - ( Nos 22 dublados, sendo os 43 episódios sem dublagens, dos 65 episódios existentes - ano 1993, e mais 1 especial está sem dublar em PT-BR )O especial foi sim dublado e lançado em DVD: [video=youtube;hDswZTXtje4]https://www.youtube.com/watch?v=hDswZTXtje4[/video] gregoryluis09 Escreveu:O especial foi sim dublado e lançado em DVD: Tá editado no topo do topico a correção. Essa mesma versão do Sonic e chegou a ter as 2 dublagens em 2 estados do RJ pra TV, e redublagem de SP em VHS, não sei quais das 2 teve mais dublagens na quantidade de episódios e se talvez completaram a dublagem dos todos episódios. A fonte do elenco paulista no dublanet; http://dublanet.com.br/forum1/showthread...hog%29-VHS [SIZE=2]Descub[SIZE=2]re[/SIZE] essa voz feito por mim, em nesses endereços de videos stream on line;[/SIZE]
BANCO DE VOZ CLaudioST Escreveu:Tá editado no topo do topico a correção.Na verdade não é o mesmo desenho. O que teve 2 dublagens foi o "Sonic The Hedgehog" que o fãs chamam de "Sonic SatAM".
*Agents of SHIELD, a versão do Canal Sony feita na Alcateia foi cancelada após a 2ª temporada.
*Grey's Anatomy a versão do Canal Sony feita na Alcateia começou na 11ª temporada e foi cancelada também. *Teen Wolf até então a versão do Canal Sony feita na Dublavídeo Sp tinha sido cancelada no final da 4ª temporada(com os 3 últimos episódios exibidos legendados pelo canal), começou a 5ª no canal com sua dublagem oficial da Alcateia, meu amigo tava vendo e me falou que o episódio de hoje 5X03 passou com dublagem de SP, mais tarde vou conferir a reprise pra confirmar. joselito de oliveira Escreveu:Guerreiro Dimensional Spielvan teve 4 ultimos episodios dublados mais foram totalmentes perdidas, e foi dublados por fans. Sobre o Spielvan citei no topo do tópico, mas caso se tem duvidas. E se são fontes reais que foi mesmos dublados esses 4 últimos episódios sem estreia na tv, e outros meios das midias, que acho tem haver mais cita esse toku nesse outro tópico pra postar comentários sobre dublagens brasileiras existentes, mas não foi lançados na tv, e home video; [URL="http://dublanet.com.br/forum1/showthread.php?4780-Lista-de-titulos-dublados-em-BRA-mas-nunca-foi-ao-ar-pela-TV-e-mercado-home-video/page14"]http://dublanet.com.br/forum1/showthread.php?4780-Lista-de-titulos-dublados-em-BRA-mas-nunca-foi-ao-ar-pela-TV-e-mercado-home-video/page14 [/URL] [SIZE=2]Descub[SIZE=2]re[/SIZE] essa voz feito por mim, em nesses endereços de videos stream on line;[/SIZE]
BANCO DE VOZ
O Rafael Jiback que é um dos responsáveis que administra o site JBOX disse nesse comentário que o Márcio Araujo quase foi o dublador oficial do Ash na Master Sound e passou nos primeiros testes e pode ter dublado um dos episódios mas foi cancelado a dublagem do Márcio no Ash e em troca dublou o James, parece que o Fábio Lucindo foi dos últimos a chega no teste a tempo e foi aprovado.
http://www.jbox.com.br/2016/05/13/pokemo...ent-295319 Fico imaginando essas duvidas se o Marcio Araújo fosse de verdade o primeiro dublador oficial do Ash acha que em todas temporadas estariam até hoje esse mesmo dublador permanecendo sempre em SP sem mudar o lugar de estado ou acho mais chances que haveria muitas mudanças de vozes do protagonista Ash e quem sabe troca-se sim ou não de estado a dublagem de pokémon. [SIZE=2]Descub[SIZE=2]re[/SIZE] essa voz feito por mim, em nesses endereços de videos stream on line;[/SIZE]
BANCO DE VOZ
Samurai Shodown - Samurai Spirits só foi dublado o filme do anime, e faltam as dublagens PT-BR dos 3 OAVs
[SIZE=2]Descub[SIZE=2]re[/SIZE] essa voz feito por mim, em nesses endereços de videos stream on line;[/SIZE]
BANCO DE VOZ |
| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira | SuperBomber3000 | 3.605 | 1.489.642 |
22 minutos atrás Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira |
|
| Informações e novidades sobre dublagem no Disney Plus (Disney+) | Tommy Wimmer | 2.300 | 870.753 |
3 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
| Novidade sobre Dublagem | Paseven | 9.686 | 4.193.238 |
4 horas atrás Última postagem: Gabriel |
|
| Dublagem Para Filmes Nacionais | Jake Caballero | 198 | 73.185 |
6 horas atrás Última postagem: Gabriel |
|
| Dublagem Alternativa | BrunaMarzipan | 3.191 | 1.289.633 |
7 horas atrás Última postagem: Gabriel |
|
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)
