Dubladores escalados em "demasia"

379 Replies, 125260 Views

é porque a Márcia é diretora na Rio Sound.
Uma reconstrução do passado.
iKel Escreveu:Na Rio Sound ultimamente tá muito repetitiva certas escalações. A Márcia Morelli, desde Teresa (talvez tenha antes, mas eu acompanho desde lá) ela vem estando em TODAS as novelas do SBT. Se não me engano, apenas em Abismo de Paixão ela não auto se escalou. O Gutemberg Barros é outro. Se não me engano, só em Abismo de Paixão e Meu Coração é Teu ele teve o mesmo boneco, porque de resto foram outros personagens aleatórios.

95% das atrizes que a Márcia dubla na Rio Sound já eram bonecas dela na Herbert Richers, só estão mantendo.

Gutemberg é panelinha mesmo.
Thiago. Escreveu:95% das atrizes que a Márcia dubla na Rio Sound já eram bonecas dela na Herbert Richers, só estão mantendo.
Entendo. Mas que fica chato essa repetição, isso ninguém pode negar.
  
  
--------------------------------------
   
“Tornei-me insano, com longos intervalos de uma horrível sanidade.” - Edgar Allan Poe
Thiago. Escreveu:Gutemberg é panelinha mesmo.

não dá pra generalizar tudo, muita coisa influencia além da direção...
Sei que não estamos falando de produções específicas, mas no caso da dublagem da Segunda Temporada de Pokémon, houve uma super-utilização absurda de alguns dubladores.
Só a Daniela Piquet dublou 12 "personagens do dia" (aqueles mais relevantes para os episódios). Quando não era ela dublando era a Raquel Marinho, que dublou, além da Oficial Jenny, mais umas 6 personagens. E não estou nem comentando os vozerios e personagens sem participação importante.
Mas o pior caso, não só em repetições, mas como elas aconteceram, foi o do Silvio Giraldi, que dublou também meia dúzia de personagens, sendo que deu voz aos 3 membros masculinos da Liga Laranja. Se houvesse uma reunião com todos os Líderes de Ginásio do Arquipélago Laranja, seria só ele conversando com ele mesmo!
Em cada um dos 52 episódios desta Temporada, pelo menos uma das 3 vozes mencionadas acima podia ser escutada, exceto em raras ocasiões.
:wacko:
[SUP]Sou escarlate. [/SUP][SUP]Você, violeta.
[/SUP]
[SUP]E está [/SUP][SUP]tudo bem![/SUP]
klaudiu Escreveu:Sei que não estamos falando de produções específicas, mas no caso da dublagem da Segunda Temporada de Pokémon, houve uma super-utilização absurda de alguns dubladores.
Só a Daniela Piquet dublou 12 "personagens do dia" (aqueles mais relevantes para os episódios). Quando não era ela dublando era a Raquel Marinho, que dublou, além da Oficial Jenny, mais umas 6 personagens. E não estou nem comentando os vozerios e personagens sem participação importante.
Mas o pior caso, não só em repetições, mas como elas aconteceram, foi o do Silvio Giraldi, que dublou também meia dúzia de personagens, sendo que deu voz aos 3 membros masculinos da Liga Laranja. Se houvesse uma reunião com todos os Líderes de Ginásio do Arquipélago Laranja, seria só ele conversando com ele mesmo!
Em cada um dos 52 episódios desta Temporada, pelo menos uma das 3 vozes mencionadas acima podia ser escutada, exceto em raras ocasiões.
:wacko:

Acho que a Piquet só não fez a Misty porque a Marcia Regina dublava na BKS...
Clone: Deca Pinheiro, Luiz Antônio Lobue, Marco Aurélio Campos, Raquel Marinho
VTI: Christiane Louise, Guilene Conte, Gutemberg Barros, José Santa Cruz, José Santanna, Márcio Simões, Mário Tupinambá, Philippe Maia, Rodrigo Antas, Sílvia Goiabeira
Marco Ribeiro só nos estudios da Audio News e Wan Marc em principalmente dublando vários figurantes diferentes na mesma produção .
[SIZE=2]Descub[SIZE=2]re[/SIZE] essa voz feito por mim, em nesses endereços de videos stream on line;[/SIZE]


BANCO DE VOZ
CLaudioST Escreveu:Marco Ribeiro só nos estudios da Audio News e Wan Marc em principalmente dublando vários figurantes diferentes na mesma produção .

O Marco é dono de ambos estudios.
Uma reconstrução do passado.
Tommy Wimmer Escreveu:O Marco é dono de ambos estudios.

Na época que estreou a 5ª temporada de 2 Broke Girls na Warner, notei nos 7 primeiros episódios que o Marco dublou 7 figurantes diferentes, um em cada episódio, e também temos a Nádia Carvalho e a Vânia Alexandre que dublaram dezenas de figurantes durante a série inteira, no fator reprise, principalmente quem compra para assistir em DVD, fica bem chato assistir notando essa repetição exagerada.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Os dubladores na mídia romario 4.245 1.627.626 Ontem, 23:26
Última postagem: Duke de Saturno
  Dubladores com vozes Parecidas - Versão 2.016 Reinaldo 2.277 624.323 Ontem, 18:05
Última postagem: Gustavo07
  Amostra de Vozes de Dubladores MarcosVesiene 274 59.685 Ontem, 11:45
Última postagem: Duke de Saturno
  Dubladores que não trabalham em determinados estúdios Thiago. 819 306.303 13-09-2025, 13:25
Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira
  Lista exaustiva de dubladores da AIC Maldoxx 56 11.688 13-09-2025, 09:57
Última postagem: Miguel Liza



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)