Premonição (Final Destination)

3 Replies, 8354 Views

[ATTACH=CONFIG]7564[/ATTACH]


ESTÚDIO:
Herbert Richers

MÍDIA:
VHS / DVD / Blu-ray / Televisão (SBT) / TV Paga / HBO Max

DIREÇÃO:
Newton da Matta


ELENCO DE DUBLAGEM

Devon Sawa (Alex Browning): Felipe Grinnan

Ali Larter (Clear Rivers): Carla Pompilio

Kerr Smith (Carter Horton): Paulo Vignolo

Kristen Cloke (Valerie Lewton): Mariangela Cantú

Daniel Roebuck (Agente Weine): Eduardo Borgerth

Roger Guenveur Smith (Agente Schreck): Reginaldo Primo

Seann William Scott (Billy Hitchcock): Marcos Souza

Amanda Detmer (Terry Chaney): Iara Riça

Chad Donella (Tod Waggner): Sérgio Cantú

Tony Todd (William Bludworth): Luiz Feier Motta

Brendan Fehr (George Waggner): José Leonardo

Lisa Marie Caruk (Christa Marsh): Izabel Lira

Christine Chatelain (Blake Dreyer): Aline Ghezzi

Barbara Tyson (Barbara Browning): Mônica Rossi

Robert Wisden (Ken Browning): Mário Cardoso

Forbes Angus (Larry Murnau): Newton Da Matta

Larry Gilman (Jerry Waggner): Leonel Abrantes

Nicole Robert (Agente de check-in): Carla Neves

Randy Stone (Comissário de bordo): Sérgio Muniz

Mark Holden (Co-piloto): Paulo Bernardo

Guy Fauchon (Hare Krishna): Philippe Maia

Fred Keating (Howard Siegel): Luiz Carlos Persy

Marrett Green (Âncora na TV - voz): Christiane Monteiro

John Hainsworth (Ministro): Luiz Brandão

Placas: Sérgio Fortuna

Locutor: Gilberto Lisieux

Títulos dados pelo locutor: "O Destino Final" / "Premonição" (SBT)

Outras vozes:
Christiane Monteiro, Luiz Carlos Persy, Sheila Dorfman
* no dvd o título dado pelo locutor é "Premonição" mesmo. E não é o Sérgio Fortuna nem O Gilberto Lisieux que fala o título, pelo menos no dvd não. O Gilberto apenas diz "Versão Brasileira Herbert Richers". Falo isso porque tenho o Dvd e reassisti ontem.
Só adicionem essa informação

Outras Vozes:
Christiane Monteiro, Sheila Dorfman.
LuizTemp12 Escreveu:* no dvd o título dado pelo locutor é "Premonição" mesmo. E não é o Sérgio Fortuna nem O Gilberto Lisieux que fala o título, pelo menos no dvd não. O Gilberto apenas diz "Versão Brasileira Herbert Richers". Falo isso porque tenho o Dvd e reassisti ontem

"Vamu" lá.

O filme chegou na plataforma do HBO Max recentemente, e a locução do título está, exatamente, do jeito que você descreveu. Uma outra pessoa diz "Premonição", e em seguida entra a voz do Lisieux. Só que percebe-se que ela foi feita por cima de outra coisa - ela soa forçada. Eu me recordo de ter ouvido esse título (O Destino Final) locutado pelo Gilberto em alguma exibição no Cinemax - se a memória não tiver pregando uma peça -, e me recordo também de ter achado estranho.

O filme era uma figura (muito) repetida no SBT, mas não me lembro como ele fora introduzido lá. Procurei algum registro disso, mas não obtive sucesso. Tenho uma cópia da cópia desse DVD, mas não a encontrei para ratificar se está desse jeito ai.

Contudo, isto [o titulo na locução ser diferente do título oficial] não é totalmente estranho. Isso acontecia com uma certa frequência no período em que o Lisieux era a voz da Herbert. Há alguns filmes aqui cadastrados que possuem esta característica: Com as Próprias Mãos, Todas as Garotas do Presidente, O Primeiro Milhão, Do Fundo do Mar, Um Adolescente em Apuros, e Alta Frequência. Todos esses têm títulos diferentes falados pelo Lisieux. O porquê disso acontecer? Não faço a mínima. Mas sempre achei curioso.

Adições:

MÍDIA:
HBO Max

Brendan Fehr (George Waggner): José Leonardo

Lisa Marie Caruk (Christa Marsh): Izabel Lira

Christine Chatelain (Blake Dreyer): Aline Ghezzi

Nicole Robert (Agente de check-in): Carla Neves

Randy Stone (Comissário de bordo): Sérgio Muniz

Mark Holden (Co-piloto): Paulo Bernardo

Guy Fauchon (Hare Krishna): Philippe Maia

Fred Keating (Howard Siegel): Luiz Carlos Persy

Marrett Green (Âncora na TV - voz): Christiane Monteiro

John Hainsworth (Ministro): Luiz Brandão

Outras vozes:
Luiz Carlos Persy
Só contribuo com o que passa pelo crivo dos meus ouvidos
Pelo visto a locução do título do filme está assim alterada no DVD, no Blu-ray e na HBO Max. Me parece que essa voz que colocaram pra fazer o título pode ter sido uma alteração feita pela distribuidora do filme, a PlayArte, mas não tenho certeza. Com relação às exibições do filme da TV Paga, não sei se está com essa mesma versão, mas me parece que nas exibições do SBT a locução era feita pelo próprio Gilberto Lisieux, e o nome que ele fala é "Premonição" mesmo.

Eis a prova: https://www.youtube.com/watch?v=YaNR6ECeflI&t=49s


Atualizado em 25/06

Acabei de verificar que no HBO Max a locução está na voz do Gilberto Lisieux, e ele fala mesmo o título alternativo "O Destino Final", diferentemente das exibições do SBT em que ele falava "Premonição". Pelo visto o HBO Max deve ter tirado essa locução alterada, feita por seja lá quem for, e trouxe de volta a original do Lisieux.
(Este post foi modificado pela última vez em: 25-06-2022, 21:15 por Lionel23.)

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Assistente Duas Caras: O Capítulo Final (Single Black Female 3: The Final Chapter) Henrique Carlassara 0 139 20-08-2025, 15:32
Última postagem: Henrique Carlassara
  Premonição 6: Laços de Sangue (Final Destination: Bloodlines) Akuma 2 1.142 10-08-2025, 15:57
Última postagem: Henrique Carlassara
  John Morre no Final (John Dies at the End) Luizzs 0 173 10-08-2025, 02:25
Última postagem: Luizzs
  Missão Impossível - O Acerto Final (Mission: Impossible The Final Reckoning) Julius Rock 0 678 23-05-2025, 09:52
Última postagem: Julius Rock
  Premonição 2 (Final Destination 2) Reinaldo 1 9.810 14-05-2025, 13:00
Última postagem: LuizTemp12



Usuários navegando neste tópico: