Anda (ainda mais) deprimente assistir episódios mais recentes de animações na Nickelodeon, como temporadas atuais de Padrinhos Mágicos e Tuff Puppy.
Palavras como "criminal" vem sendo traduzidas como "malvado", "steal" (roubar) como "pegar".
Essa suavização de diálogos definitivamente não devia ter tanto espaço num país como o Brasil, onde as crianças estão expostas a violência e "funks proibidões" repletos de sexualidade exacerbada...
Palavras como "criminal" vem sendo traduzidas como "malvado", "steal" (roubar) como "pegar".
Essa suavização de diálogos definitivamente não devia ter tanto espaço num país como o Brasil, onde as crianças estão expostas a violência e "funks proibidões" repletos de sexualidade exacerbada...