Dublagem de Power Rangers

365 Replies, 104093 Views

DavidDenis Escreveu:Sim, a voz do personagem no episódio 2 não é a mesma do episódio 16.

Tem a temporada toda na Netflix, se puder, dá uma olhada depois.

Só para constar, eu dei uma olhada rápida em mais episódios, incluindo o 16, e me parece ser a mesma voz na temporada toda, que não é o Rodrigo Martim mesmo não.

Por outro lado, eu reparei que existiu uma confusão grande na hora de catalogar dados de ambas as temporadas, aliás, a dublagem de Power Rangers em São Paulo, e na Marmac como um todo mesmo nos anos anteriores a 2018, foi muito mal catalogada. Tem personagem faltando, tem voz listada errado, entre outras coisas quando a gente olha o elenco aqui e na Dublagem Wiki; na Wiki eu corrigi algumas coisinhas.

Uma dessas coisinhas, é a participação do Jiraiya (aqui em Super Aço Ninja, renomeado como "Xerife Espacial Skyfire"), que alguém creditou o Júnior Nannetti, sendo que quando eu fui olhar, não era o Nannetti. Quem dublou o Jiraiya foi o Digão Vicente na verdade, no único episódio em que o personagem aparece. Outro exemplo é o personagem Redbot, que é aliado dos Rangers e é um fixo, mas ninguém tinha listado a voz dele até agora.
Eu não vi muitos episódios, só vi alguns trechos específicos mas já foi suficiente para notar vários problemas na forma como os elencos foram catalogados. A tabela da Doblaje Wiki está bem mais completa e me ajudou como referência organizacional.

Mas como eu disse, isso se estende as temporadas todas depois que foram para São Paulo, Super Aço Ninja foi mal catalogada mas as demais também foram. O próprio Aço Ninja, e também Super Samurai, e as fases de Megaforce e Dino Charge também foram. Morfagem Feroz foi catalogada um pouquinho melhor mas também tem coisa faltando. A dublagem de Dino Fury em Campinas mesma já teve uma catalogação de dados mais completa que todas as temporadas que foram feitas em SP capital.
(Este post foi modificado pela última vez em: 24-02-2025, 17:55 por SuperBomber3000.)
SuperBomber3000 Escreveu:Só para constar, eu dei uma olhada rápida em mais episódios, incluindo o 16, e me parece ser a mesma voz na temporada toda, que não é o Rodrigo Martim mesmo não.

Por outro lado, eu reparei que existiu uma confusão grande na hora de catalogar dados de ambas as temporada, aliás, a dublagem de Power Rangers em São Paulo, e na Marmac como um todo mesmo nos anos anteriores a 2018, foi muito mal catalogada como um todo. Tem personagem faltando, tem voz listada errado, entre outras coisas quando a gente olha o elenco aqui e na Dublagem Wiki; na Wiki eu corrigi algumas coisinhas.

Uma dessas coisinhas, é a participação do Jiraiya (aqui, renomeado como "Xerife Espacial Skyfire"), que alguém creditou o Júnior Nannetti, sendo que quando eu fui olhar, não era o Nannetti. Quem dublou o Jiraiya foi o Digão Vicente na verdade. Outro exemplo é o personagem Redbot, que é aliado dos Rangers e é um fixo, mas ninguém tinha listado a voz dele até agora.
Eu não vi muitos episódios, só vi alguns trechos específicos mas já foi suficiente para notar vários problemas na forma como os elencos foram catalogados. A tabela da Doblaje Wiki está bem mais completa e me ajudou como referência organizacional.

Mas como eu disse, isso se estende as temporadas todas depois que foram para São Paulo, Super Aço Ninja foi mal catalogada mas as demais também foram. O próprio Aço Ninja, e também Super Samurai, e as fases de Megaforce e Dino Charge também foram. Morfagem Feroz foi catalogada um pouquinho melhor mas também tem coisa faltando. A dublagem de Dino Fury em Campinas mesma já teve uma catalogação de dados mais completa que todas as temporadas que foram feitas em SP capital.


Sim, me disseram que o Nannetti seguiu o elenco de SP e não dublou na Marmac nesta época, é bom dar uma corrigida geral em Power Rangers em SP.

Tem como você falar com o moderador que cuida disso aqui no Fórum?
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
DavidDenis Escreveu:Sim, me disseram que o Nannetti seguiu o elenco de SP e não dublou na Marmac nesta época, é bom dar uma corrigida geral em Power Rangers em SP.

Tem como você falar com o moderador que cuida disso aqui no Fórum?

Negócio é só corrigir as infos erradas ou adicionar as faltantes nos tópicos. A questão é que tem muita coisa faltando. De Super Samurai até Morfagem Feroz.

O próprio crossover do Megaforce com os rangers antigos é um exemplo disso. Cataloguei as vozes há coisa de poucas semanas, mas até então ninguém tinha parado para escutar e tentar reconhecer os nomes, mesmo sendo uma dublagem lá de, no máximo, 2016 se não me engano. A própria série Megaforce, cuja dublagem é boa, foi feita com um elenco paulista comum da época, não tem uma página no database aqui no Fórum até hoje, felizmente listaram na Wiki, mas não fosse isso alguém teria que assistir tudo de novo para catalogar pelo menos os núcleos relevantes.

A impressão que tenho é que existiu esse tempo todo uma má vontade para com Power Rangers em São Paulo, o que é compreensível, dadas as circunstâncias em que Samurai saiu da Alcateia e foi para a BKS trocando todo mundo lá atrás por volta de 2012/2013. Só que depois do que rolou em Aço Ninja, essa má vontade aumentou cresceu ainda mais, e também não sem razão. Por isso que todas essas séries mal tem participações episódicas reconhecidas ou vozes adicionais listadas.
SuperBomber3000 Escreveu:Negócio é só corrigir as infos erradas ou adicionar as faltantes nos tópicos. A questão é que tem muita coisa faltando. De Super Samurai até Morfagem Feroz.

O próprio crossover do Megaforce com os rangers antigos é um exemplo disso. Cataloguei as vozes há coisa de poucas semanas, mas até então ninguém tinha parado para escutar e tentar reconhecer os nomes, mesmo sendo uma dublagem lá de, no máximo, 2016 se não me engano. A própria série Megaforce, cuja dublagem é boa, foi feita com um elenco paulista comum da época, não tem uma página no database aqui no Fórum até hoje, felizmente listaram na Wiki, mas não fosse isso alguém teria que assistir tudo de novo para catalogar pelo menos os núcleos relevantes.

A impressão que tenho é que existiu esse tempo todo uma má vontade para com Power Rangers em São Paulo, o que é compreensível, dadas as circunstâncias em que Samurai saiu da Alcateia e foi para a BKS trocando todo mundo lá atrás por volta de 2012/2013. Só que depois do que rolou em Aço Ninja, essa má vontade aumentou cresceu ainda mais, e também não sem razão. Por isso que todas essas séries mal tem participações episódicas reconhecidas ou vozes adicionais listadas.

E tecnicamente fãs de anime e tokusatsu sempre foram bom em catalogar dublagem.

Mas com Power Ragers sinto uma enorme má vontade. O núcleo da Rita tem falhas desde Zeo a Espaço em personagens não catalogados.
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
DavidDenis Escreveu:E tecnicamente fãs de anime e tokusatsu sempre foram bom em catalogar dublagem.

Mas com Power Ragers sinto uma enorme má vontade. O núcleo da Rita tem falhas desde Zeo a Espaço em personagens não catalogados.

Porque muitos nem curtem Power Rangers ou pararam nas primeiras temporadas.
SuperBomber3000 Escreveu:A impressão que tenho é que existiu esse tempo todo uma má vontade para com Power Rangers em São Paulo, o que é compreensível, dadas as circunstâncias em que Samurai saiu da Alcateia e foi para a BKS trocando todo mundo lá atrás por volta de 2012/2013. Só que depois do que rolou em Aço Ninja, essa má vontade aumentou cresceu ainda mais, e também não sem razão. Por isso que todas essas séries mal tem participações episódicas reconhecidas ou vozes adicionais listadas.

não existe má vontade, mas sim como catalogar algo que ngm conhece? todos costumam conhecer as vozes dos dubladores carioca e paulista ou as mais marcantes, mas colocar dubladores considerados desconhecidos para dublar uma série e pedir pra geral catalogar e a moderação aprovar fica muito dificil. além disso, ainda tinha o fato que essas séries não possuíam dubcards ao final da exibição e só vieram aparecer anos depois quando foi exibido na globoplay.

se você conhece as vozes pq não cria o tópico ou os tópicos?
Reinaldo Escreveu:Porque muitos nem curtem Power Rangers ou pararam nas primeiras temporadas.

Acho que faz sentido também. Eu mesmo só assisti de acompanhar algumas poucas temporadas até idos de 2002, 2003. Depois só revi por curiosidade uma ou outra temporada mais velho. Vale para as últimas feitas na Herbert Richers também, que acredito que tenham sido bem pouco assistidas em comparação com as primeiras. E para não ser injusto, também são relativamente mal catalogadas.


Paseven Escreveu:não existe má vontade, mas sim como catalogar algo que ngm conhece? todos costumam conhecer as vozes dos dubladores carioca e paulista ou as mais marcantes, mas colocar dubladores considerados desconhecidos para dublar uma série e pedir pra geral catalogar e a moderação aprovar fica muito dificil. além disso, ainda tinha o fato que essas séries não possuíam dubcards ao final da exibição e só vieram aparecer anos depois quando foi exibido na globoplay.

se você conhece as vozes pq não cria o tópico ou os tópicos?

Eu só trouxe um fato e uma possível razão para ele. Além disso, catalogar elencos é uma coisa que eu já faço bastante, modéstia a parte, seja aqui ou na Wiki. Os próprios erros no Aço Ninja e no Super Aço Ninja eu corrigi alguns lá na Wiki.
Reinaldo Escreveu:Porque muitos nem curtem Power Rangers ou pararam nas primeiras temporadas.

muitos curtem a franquia, mas o que aconteceu é algo bem simples ngm deu importância para catalogar e tem N's motivos... mudanças geracionais do público, períodos de exibições no limbo, exibições sucateadas, maioria não conhecia os dubladores nas época, e por ai vai. além dos fatos que citei anteriormente quando a dublagem da franquia mudou-se do RJ para SP.

SuperBomber3000 Escreveu:Eu só trouxe um fato e uma possível razão para ele. Além disso, catalogar elencos é uma coisa que eu já faço bastante, modéstia a parte, seja aqui ou na Wiki. Os próprios erros no Aço Ninja e no Super Aço Ninja eu corrigi alguns lá na Wiki.

também trouxe fatos, mas vc preferiu ignorar e focar no você.
Sobre o Ranger amarelo em Super Aço Ninja, provavelmente é o Vinicius Bahú, que nem sei se dubla ainda, mas sei que nessa época dublou algumas coisinhas na própria Marmac, e também na Dubrasil, Centauro e Tempo Filmes. O Rodrigo com certeza não é.

Paseven Escreveu:muitos curtem a franquia, mas o que aconteceu é algo bem simples ngm deu importância para catalogar e tem N's motivos... mudanças geracionais do público, períodos de exibições no limbo, exibições sucateadas, maioria não conhecia os dubladores nas época, e por ai vai. além dos fatos que citei anteriormente quando a dublagem da franquia mudou-se do RJ para SP.



também trouxe fatos, mas vc preferiu ignorar e focar no você.

Eu não discordei que você também trouxe fatos. Agora, a solução para esse fato é simplesmente tentar catalogar. Nesse ponto, eu já faço o que eu consigo.
Paseven Escreveu:não existe má vontade, mas sim como catalogar algo que ngm conhece? todos costumam conhecer as vozes dos dubladores carioca e paulista ou as mais marcantes, mas colocar dubladores considerados desconhecidos para dublar uma série e pedir pra geral catalogar e a moderação aprovar fica muito dificil. além disso, ainda tinha o fato que essas séries não possuíam dubcards ao final da exibição e só vieram aparecer anos depois quando foi exibido na globoplay.

se você conhece as vozes pq não cria o tópico ou os tópicos?


Concordo que na época era difícil pois envolvia vozes novas, mas muitas são bem conhecidas hoje em dia de um Tiago Zambrano em Samurai, até uma Bruna Rafaela anos depois, chegando a uma Beta Cinalli na Marmac... Hoje todas vozes bem fáceis de identificar.

Eu completei bastante da Dubbing Company pois o diretor de lá me passou muita coisa na época. Creio que pós Campinas está bem completo.
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  ENQUETES: Melhor escalação na Dublagem Jake Caballero 2.381 705.345 2 horas atrás
Última postagem: chrisliter1
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.086 3.752.176 4 horas atrás
Última postagem: DavidDenis
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 768 65.007 8 horas atrás
Última postagem: Gabriel
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.282 536.383 9 horas atrás
Última postagem: Davi Barros
  Dublagem para Fanfics Danilo Powers 24 11.101 10 horas atrás
Última postagem: Davi Barros



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)