São dubladores que ainda entendem a profissão como algo artístico, como algo subjetivo e de construção de métodos. É isso é inversamente proporcional ao que se tornou a dublagem atualmente, prazos e mais prazos, fazer lobby, puxar saco de cliente, ceder direitos, aceitar tudo que o empregador define, pressão e entrega imediata de resultados. Literalmente uma indústria. Pessoas como a Sumara, Orbedan, Henrique Ogala, Ionei Silva e outros sentiram muito as mudanças.
Iara Riça anuncia saída do ramo da dublagem
112 Replies, 48184 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Novidade sobre Dublagem | Paseven | 9.703 | 4.204.165 |
25 minutos atrás Última postagem: JAXK |
|
| Dublagem Alternativa | BrunaMarzipan | 3.199 | 1.292.933 |
33 minutos atrás Última postagem: pedrosilva |
|
| Dublagem para Games | Neo Hartless | 1.162 | 567.709 |
1 hora atrás Última postagem: pedrosilva |
|
| Balanço das Distribuidoras de Cinema e Estúdios de Dublagem | Danilo Powers | 45 | 16.812 |
3 horas atrás Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira |
|
| Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira | SuperBomber3000 | 3.606 | 1.491.745 |
11 horas atrás Última postagem: Tommy Wimmer |
|
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)
