SuperBomber3000 Escreveu:[video=youtube;aNQBL29UlVA]https://www.youtube.com/watch?v=aNQBL29UlVA[/video]Complicadas essas empresas latinas que só devem pegar os direitos de licenciamento no Brasil por obrigação contratual.
Aos 10:43. Não é sobre a série de Attack on Titan em si, mas sobre os filmes resumo. Eles estão licenciados na América Latina pela Artwoks Entertainment e parece que já foram dublados em espanhol.
Infelizmente, a Artworks não dublou nada em português até hoje. Mas a licença dela aparentemente abrange território brasileiro, então é bom ficar ligado no que pode acontecer.
Attack on Titan (Shingeki no Kyojin) - Discussão de dublagem
441 Replies, 176281 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.462 | 867.929 |
6 minutos atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
| Dublagem Alternativa | BrunaMarzipan | 3.203 | 1.300.983 |
39 minutos atrás Última postagem: pedrosilva |
|
| Novidade sobre Dublagem | Paseven | 9.721 | 4.217.583 |
4 horas atrás Última postagem: Ratchup666 |
|
| Dublagem Para Produções Inéditas | BrunaMarzipan | 1.861 | 1.001.974 |
4 horas atrás Última postagem: Ratchup666 |
|
| One Piece - Discussão de Dublagem | SuperBomber3000 | 3.295 | 1.124.256 |
6 horas atrás Última postagem: H4RRY51 |
|
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)
