Attack on Titan (Shingeki no Kyojin) - Discussão de dublagem

441 Replies, 157946 Views

Kevinkakaka Escreveu:Complicadas essas empresas latinas que só devem pegar os direitos de licenciamento no Brasil por obrigação contratual.

O pior é que é mais um caso de série com uma distribuidora (Funimation) e filmes ou outras produções relacionadas com outras distribuidoras (Artworks no caso).
A chance de dar treta nesse tipo de caso é sempre grande. My Hero Academia já foi um caso. Com outros também já aconteceu.

Mensagens neste tópico
Attack on Titan (Shingeki no Kyojin) - Discussão de dublagem - por SuperBomber3000 - 01-06-2020, 07:23
Attack on Titan (Shingeki no Kyojin) - Discussão de dublagem - por frederico@lomar.med.br - 21-01-2023, 08:48

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  ENQUETES: Melhor escalação na Dublagem Jake Caballero 2.381 705.780 6 horas atrás
Última postagem: chrisliter1
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.086 3.755.188 9 horas atrás
Última postagem: DavidDenis
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 768 65.224 Ontem, 18:25
Última postagem: Gabriel
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.282 537.054 Ontem, 17:10
Última postagem: Davi Barros
  Dublagem para Fanfics Danilo Powers 24 11.109 Ontem, 17:01
Última postagem: Davi Barros



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)