Attack on Titan (Shingeki no Kyojin) - Discussão de dublagem

441 Replies, 157728 Views

SuperBomber3000 Escreveu:O tom tá parecido com o japonês. O Yuki Kaji não fez nada muito diferente disso, e pessoalmente eu não imaginei que o Lucas fosse fazer nada muito diferente também.
Sobre o texto, o Eren aí nessa fase tá loucão e falando nada com nada em vários momentos, dá pra relevar o script ser meio viajado. Mas, depois eu pretendo olhar a dublagem em inglês e também as legendas (tanto fansub quanto as oficiais) pra dar uma comparada.
https://www.youtube.com/watch?v=_lViqqj0GUQ

Mensagens neste tópico
Attack on Titan (Shingeki no Kyojin) - Discussão de dublagem - por Dratfagno - 26-01-2021, 22:59
Attack on Titan (Shingeki no Kyojin) - Discussão de dublagem - por frederico@lomar.med.br - 21-01-2023, 08:48

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.086 3.750.751 2 horas atrás
Última postagem: DavidDenis
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 768 64.884 6 horas atrás
Última postagem: Gabriel
  ENQUETES: Melhor escalação na Dublagem Jake Caballero 2.380 705.330 6 horas atrás
Última postagem: Derek Valmont
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.282 535.959 7 horas atrás
Última postagem: Davi Barros
  Dublagem para Fanfics Danilo Powers 24 11.100 8 horas atrás
Última postagem: Davi Barros



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)