Attack on Titan (Shingeki no Kyojin) - Discussão de dublagem

441 Replies, 158174 Views

SuperBomber3000 Escreveu:A substituição do Amajones em Dr. Stone não foi tão difícil de identificar. O timbre do Spatziani (que substituiu ele) é parecido mas não idêntico.
Agora, eu concordo que outras empresas poderiam fazer isso. Mas a iniciativa no caso seria mais fácil se viesse da própria SDVC (ou a Atma no caso de Dr. Stone) em suas redes sociais do que da CR em si, que tal como a Funimation, faz divulgação das vozes principais antes da estreia e não depois.

Mas, de qualquer jeito, fica o recado pra Dubrasil só prestar mais atenção nesses personagens menores na hora de creditar o elenco nessas divulgações de redes sociais, tipo a esposa do Willy Tibur ou o Lobov.

Ou mesmo se não tivessem os posts nas redes sociais, colocar créditos nos episódios como a Netflix faz (e as exibições do Attack on Titan no Loading), mas aí acho que já não é cargo do estúdio e sim a própria Crunchyroll/Funimation de colocarem essas informações nos créditos.

Mensagens neste tópico
Attack on Titan (Shingeki no Kyojin) - Discussão de dublagem - por Yunaru - 16-03-2021, 12:00
Attack on Titan (Shingeki no Kyojin) - Discussão de dublagem - por frederico@lomar.med.br - 21-01-2023, 08:48

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  ENQUETES: Melhor escalação na Dublagem Jake Caballero 2.387 708.050 5 minutos atrás
Última postagem: Gustavo07
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 3.954 615.341 1 hora atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.086 3.759.388 Ontem, 22:12
Última postagem: DavidDenis
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 768 65.525 Ontem, 18:25
Última postagem: Gabriel
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.282 538.100 Ontem, 17:10
Última postagem: Davi Barros



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)