Attack on Titan (Shingeki no Kyojin) - Discussão de dublagem

441 Replies, 175193 Views

H4RRY Escreveu:A implicância vem pelo fato da dublagem ter sido realizada na Dubrasil, estúdio este que fez uma lambança na dublagem de My Hero Academia. De fato, ela fez, mas após esse episódio um certo grupo, que optou em escolher lados, criou ranço do estúdio, e até trabalhos que são muito bem feitos lá eles implicam. É engraçado que eles reclamam da "falta de interpretação" e pelo fato de dubladores novatos estarem protagonizando a série, mas um fandublador montar um estúdio em sua residência e chamar mais uma panela de fandubladores pra fazer parte de um projeto é de boa rs

Por sorte, a dublagem de SNK é bem elogiada pelo público em geral. É só pegarem esses vídeos de "Multilanguage" de SNK e vão ver que há elogio até dos gringos.

Só esqueceu de dizer que a Dubrasil é criticada desde a época de CDZ quando saiu da Álamo.

E esse ataque gratuito ai no final. Vc faz parte do famoso "gabinete do ódio"?

Mensagens neste tópico
Attack on Titan (Shingeki no Kyojin) - Discussão de dublagem - por Mugen - 08-04-2021, 22:41
Attack on Titan (Shingeki no Kyojin) - Discussão de dublagem - por frederico@lomar.med.br - 21-01-2023, 08:48

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  One Piece - Discussão de Dublagem SuperBomber3000 3.295 1.123.532 39 minutos atrás
Última postagem: H4RRY51
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.610 1.497.011 1 hora atrás
Última postagem: Danilo Powers
  Dublagem Alternativa BrunaMarzipan 3.201 1.299.197 1 hora atrás
Última postagem: Gabriel
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.720 4.215.526 2 horas atrás
Última postagem: DavidDenis
  Informações e novidades sobre dublagem no Amazon Prime Video Tommy Wimmer 627 177.860 3 horas atrás
Última postagem: Carlit007



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)