Dubladores com nomes sempre creditados errados

296 Replies, 80532 Views

Faustek Escreveu:Sobre os termos não traduzidos, na página de Nascido Para Matar tem um personagem que tá como "Doorgunner" sendo que existe a tradução "atirador de porta". Mandei essa correção e outras adições há algum tempo.


Quantos aos apelidos, realmente é uma formalidade completamente desnecessária. Já vi até casos de alguém mandar só o apelido (Léo Rabelo) e a moderação vai e muda pra LEONARDO "LÉO" RABELO. E eu já reclamei disso aqui e vou reclamar de novo, o pior de tudo é insistirem em chamar a Gaby Milani de GABRIELA toda vez, literalmente nunca vi ninguém se referir a ela assim, nem em créditos antigos, nem em créditos novos, nem em redes sociais, nem em entrevistas, nada. Sei que é bom ter uma padronização dos nomes pra facilitar na busca mas não é como se fosse impossível mudar a forma de se referir a determinado profissional, só ver o Gab Romúti que antes era creditado como Gabriel Holmuth. E existem casos mais danosos como o do Roberto Prattes, parte dos créditos dele aqui tão como "Prates" e outra parte como "Prattes", dificulta muito na busca.

E sim, isso me incomoda um pouquinho.

Maldoxx Escreveu:Quanto à questão das aspas, também concordo em deixar os nomes dos creditados apenas como são mais conhecidos: Léo Rabelo, Léo Martins, Cadu Amorim, Nando Lopes, Gaby Milani, etc.

O Santhos e o Serrano sempre foram creditados como "Leonardo" mesmo. Só foram chamados de "Leo" em contextos não profissionais. Outra coisa a se considerar é a questão de algumas escapulidas. Já vi o Carlos Roberto sendo creditado como "Carlos Roberto Carvalho" aqui no Fórum (especialmente em realities). Um tempo atrás também vi um "Eduardo Ribeiro". É nesses casos que as insistências do Danilo estão corretas: de fato, em alguns créditos oficiais, alguns dubladores são creditados de maneira incomum. Temos que ficar atentos.
Fiz o tópico de um filme recente e mudaram o Léo Martins pra Leonardo "Léo". E, assim como vocês acham, não entendo e faz menos sentido quando compara com Duda Ribeiro que não é mudado pra Eduardo "Duda" ou coisa assim. Tá bom que já é feito aqui no fórum tem bastante tempo, mas não faz sentido pra mim
O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius

Mensagens neste tópico
Dubladores com nomes sempre creditados errados - por GiCalegaretti - 03-07-2020, 09:06
Dubladores com nomes sempre creditados errados - por MrDestron - 18-02-2022, 21:33
Dubladores com nomes sempre creditados errados - por MrDestron - 18-07-2022, 13:01
Dubladores com nomes sempre creditados errados - por MrDestron - 20-08-2022, 22:33
Dubladores com nomes sempre creditados errados - por MrDestron - 24-08-2022, 13:57
Dubladores com nomes sempre creditados errados - por MrDestron - 24-08-2022, 15:43
Dubladores com nomes sempre creditados errados - por Luizzs - 11-03-2023, 21:12

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dubladores que quase fizeram personagens de outros Lucas San Martín 286 84.359 24 minutos atrás
Última postagem: Gabriel
  Amostra de Vozes de Dubladores MarcosVesiene 335 78.552 Ontem, 17:19
Última postagem: Gabriel
  Notícias de Dubladores estrangeiros rodineisilveira 373 84.573 25-02-2026, 13:29
Última postagem: Duke de Saturno
  Dubladores com vozes Parecidas - Versão 2.016 Reinaldo 2.383 729.670 25-02-2026, 13:20
Última postagem: Gabriel
  Dubladores que recusaram dublar ou dirigir pelo material Maruseru03 55 10.666 25-02-2026, 12:08
Última postagem: Danilo Powers



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)