Dublagens envolvendo nomes de produtos (merchandising)

23 Replies, 6094 Views

SuperBomber3000 Escreveu:Já bati nessa tecla inúmeras vezes, mas Family Guy e American Dad na Dublavídeo sofreram com essa questão, era "Coca" substituída por "bebida" ou "refrigerante", "Facebook" substituído por "rede social". Enfim.
Que coisa horrível kkkkkkk
True love will find you in the end.

Mensagens neste tópico
Dublagens envolvendo nomes de produtos (merchandising) - por Killer Bunny - 31-08-2017, 17:45
Dublagens envolvendo nomes de produtos (merchandising) - por Bruna' - 17-11-2024, 00:08



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)