Dublagens envolvendo nomes de produtos (merchandising)

23 Replies, 5903 Views

imagino que as vezes rola imposição de fora. Tipo as emissoras de TV tinham mais controle e ditavam muito o que podiam falar ou não em dublagens dos anos 80 e 90,então além de palavrões,provavelmente mandavam não falar os nomes das marcas no original(as vezes não podiam nem falar de drogas,independente do contexto.Já lembro de ter visto filme em que no original falam que um cara tá sendo preso por drogas,e na dublagem mudam pra roubo...).
As vezes penso que possa ter casos de ser iniciativa do estúdio pra evitar o trabalho de depois devolverem e mandarem regravar pra tirar as marcas.

Mensagens neste tópico
Dublagens envolvendo nomes de produtos (merchandising) - por Killer Bunny - 31-08-2017, 17:45
Dublagens envolvendo nomes de produtos (merchandising) - por johnny-sasaki - 17-11-2024, 13:06

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagens Abrasileiradas - Parte 2 Danilo Powers 573 133.621 24-04-2026, 18:55
Última postagem: Duke de Saturno
  Dublagens Perfeitas Dunkinho 1.975 1.060.480 23-04-2026, 10:03
Última postagem: Bruna'
  Gafes de dublagens Clockwork217 1.534 558.542 22-04-2026, 22:56
Última postagem: Duke de Saturno
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 943 118.331 22-04-2026, 16:29
Última postagem: Bruna'
  Dublagens Mistas SuperBomber3000 187 102.275 21-04-2026, 17:22
Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)