Dublagens em inglês e outros idiomas produzidas no Brasil

9 Replies, 4884 Views

Pessoal, já li coisas superficiais sobre dublagens em inglês que seriam teoricamente produzidas em território brasileiro. Aqui no Dublanet, no tópico no dublapédia do jogo Smite, um usuário citou o dublador Michael Miller que fez o Ramérica, e que o mesmo faria dublagens em inglês em São Paulo.

Outra vez que eu vi algo sobre isto foi numa entrevista com dubladores de Miami que postaram num outro tópico aqui no Fórum, onde um dublador chamado Michael Lee disse que já havia feito dublagens no Brasil em inglês quando morava em Brasília, e em Miami ele dubla em português.

Meu ponto é: alguém aqui do Fórum já ouviu ou sabe concretamente de algo sobre alguma dublagem em inglês ou outro idioma feita em território brasileiro? Eu nunca tive acesso à alguma dessas dublagens, mas há indícios de que realmente existem e fiquei curioso quanto ao assunto.
(Este post foi modificado pela última vez em: 31-12-2016, 16:13 por SuperBomber3000.)

Mensagens neste tópico
Dublagens em inglês e outros idiomas produzidas no Brasil - por SuperBomber3000 - 31-12-2016, 13:39

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagens Perfeitas Dunkinho 1.945 1.019.373 5 horas atrás
Última postagem: Julius Rock
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 930 99.075 7 horas atrás
Última postagem: Victor
  Desabafo sobre dublagens Daniel Felipe 458 71.464 Ontem, 11:25
Última postagem: Danilo Powers
  Gafes de dublagens Clockwork217 1.501 533.119 01-03-2026, 15:47
Última postagem: Gustavo07
  Dubladores que quase fizeram personagens de outros Lucas San Martín 287 85.895 27-02-2026, 22:23
Última postagem: Super Gogeta



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)