Trabalhos ruins de bons dubladores

28 Replies, 14594 Views

Não sei se já existe um tópico semelhante, mas tive essa ideia agora e achei que renderia alguns posts interessantes.

Vi ontem um filme dublado recentemente pelo Ricardo Schnetzer fazendo um padre e achei que ficou péssimo, uma voz super forçada rouca e uma interpretação arrastada, lenta, não sei se foi pra seguir o original, mas não gostei, achei muito artificial. É meio a voz que ele faz pro Al Pacino, mas daí acho que é compreensível porque o Al Pacino virou meio que uma caricatura dele mesmo nos últimos anos, skjashjka. Aliás, nessa dublagem tem Alexandre Moreno, Eduardo Borgerth, Priscila Amorim, e nenhum tá bem, e o filme não é lá muito bom, então deve ser um pouco por isso, um pouco pela direção talvez.
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:Não sei se já existe um tópico semelhante, mas tive essa ideia agora e achei que renderia alguns posts interessantes.

Vi ontem um filme dublado recentemente pelo Ricardo Schnetzer fazendo um padre e achei que ficou péssimo, uma voz super forçada rouca e uma interpretação arrastada, lenta, não sei se foi pra seguir o original, mas não gostei, achei muito artificial. É meio a voz que ele faz pro Al Pacino, mas daí acho que é compreensível porque o Al Pacino virou meio que uma caricatura dele mesmo nos últimos anos, skjashjka.

Luís Sérgio Vieira no Yondu Udonta em Guardiões da Galáxia. Gosto muito do trabalho dele, mas ficou horrendo. Quem fez aquela escalação não tem noção de nada.
SuperBomber3000 Escreveu:Luís Sérgio Vieira no Yondu Udonta em Guardiões da Galáxia. Gosto muito do trabalho dele, mas ficou horrendo. Quem fez aquela escalação não tem noção de nada.
Acho que nesse caso é mais demérito da direção do que do dublador.
True love will find you in the end.
José Sant'anna no The Joker em 2000 :nadaver
Killer Bunny Escreveu:José Sant'anna no The Joker em 2000 :nadaver
Tá bom, eu sei ao que você tá se referindo, mas por que falou assim?
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:Acho que nesse caso é mais demérito da direção do que do dublador.

Não foi a direção que escolheu pelo o que eu soube, mas a própria Disney. Se não me engano de início o Sérgio Cantú se recusou à fazer aquela escala.
como? nadaaver?!
achei muito forçada a voz dele nesse personagem, por isso meu Joker preferido sempre foi o Schneider
Killer Bunny Escreveu:como? nadaaver?!
achei muito forçada a voz dele nesse personagem, por isso meu Joker preferido sempre foi o Schneider
Não entendi por que chamou o Coringa de The Joker e nem citou o nome do filme, só o ano.
True love will find you in the end.
SuperBomber3000 Escreveu:Não foi a direção que escolheu pelo o que eu soube, mas a própria Disney. Se não me engano de início o Sérgio Cantú se recusou à fazer aquela escala.
Ah, sim, desculpa, eu já ia corrigir, bem que suspeitei que uma escala ridícula dessas só podia acontecer mesmo por exigência do cliente.
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:Não entendi por que chamou o Coringa de The Joker e nem citou o nome do filme, só o ano.
Cê acredita que eu esqueci o nome do filme? Acho que era "Batman 2000" e achei que daria a entender escrevendo "Joker" invés de "Coringa"

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dubladores com vozes Parecidas - Versão 2.016 Reinaldo 2.271 622.290 4 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Os dubladores na mídia romario 4.243 1.621.877 13-09-2025, 19:47
Última postagem: Duke de Saturno
  Dubladores que não trabalham em determinados estúdios Thiago. 819 305.496 13-09-2025, 13:25
Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira
  Lista exaustiva de dubladores da AIC Maldoxx 56 11.643 13-09-2025, 09:57
Última postagem: Miguel Liza
  Seção "Dubladores Falecidos" Reinaldo 39 27.156 12-09-2025, 17:52
Última postagem: Danilo Powers



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)