As novas adições no Dublapédia e os últimos tópicos criados


Por Água Abaixo (Down Periscope)


Dublapédia :: Filmes    1 Respostas

Reinaldo, 17-07-2012, 10:15

   

ESTÚDIO:
Herbert Richers

MÍDIA:
VHS / DVD / Televisão (Band)


ELENCO DE DUBLAGEM

Kelsey Grammer (Comandante Thomas "Tom" Dodge): Darcy Pedrosa

Lauren Holly (Tenente Emily Lake): Carmen Sheila

Rob Schneider (Oficial Martin T. "Marty" Pascoe): Marco Ribeiro

Harry Dean Stanton (CPO Howard): Roberto Macedo

Bruce Dern (Almirante Yancy Graham): Jomeri Pozzoli

William H. Macy (Comandante Carl Knox): Carlos Seidl

Ken Hudson Campbell (Marujo Buckman): Christiano Torreão

Toby Huss (Marujo "Nitro" Mike): Marcus Jardym

Duane Martin (Marujo Jefferson R.J. Jackson): Sérgio Muniz

Jonathan Penner (Marujo Stanley "Spots" Sylvesterson): Luiz Feier Motta

Bradford Tatum (Marujo Brad Stepanak): Ricardo Vooght

Harland Williams (Marujo E.T. "Sonar" Lovacelli): Alexandre Moreno

Rip Torn (Vice-Almirante Dean Winslow): Mauro Ramos

James Harper (Almirante Price): Miguel Rosenberg

Matt Landers (Primeiro Imediato do Orlando): Jorge Rosa

Joseph Latimore (Operador de sonar do Orlando): Clécio Souto

Patton Oswalt (Operador de rádio do Stingray): Cleonir dos Santos

Locução: Márcio Seixas

Outras Vozes:
Mauricio Berger, Newton da Matta


Fonte: Taz; Lionel23


  LEIA MAIS...

15 Minutos (15 Minutes)


Dublapédia :: Filmes    1 Respostas

Reinaldo, 17-07-2012, 10:11

[ATTACH=CONFIG]87478[/ATTACH]


ESTÚDIO:
Herbert Richers

MíDIA:
VHS/ DVD/ TV Paga/ Televisão

DIREÇÃO:
José Santana


ELENCO DE DUBLAGEM

Robert De Niro (Eddie Fleming): Hélio Ribeiro

Edward Burns (Jordy Warsaw): Felipe Grinnan

Kelsey Grammer (Robert Hawkins): Márcio Simões

Melina Kanakaredes (Nicolette Karas): Mabel Cezar

Kim Cattrall (Kassandra): Sheila Dorfman

Charlize Theron (Rose Hearn): Marisa Leal

Avery Brooks (Leon Jackson): Paulo Flores

Karel Rodes (Emil Slovak): Samir Murad

Oleg Taktarov (Oleg Razgul): Sérgio Stern

Vera Farmiga (Daphne Handlova): Márcia Morelli

James Handy (Capitão Duffy): Jorge Rosa

Darius McCrary (Detetive Tommy Cullen): Clécio Souto

John DiResta (Bobby Korfin): Jorge Destez

Mindy Marin (Maggie): Izabel Lira

Barry Blueian (Supervisor de imigração): Ronaldo Júlio

Vladimir Mashkov (Milos Karlova): Sérgio Muniz

Arina Gasanova (Tamina Karlova): Christiane Monteiro

David Alan Grier (Ladrão no Central Park): Marcelo Sandryni

Louis F. Garcia (Chefe dos bombeiros): Ednaldo Lucena

Tygh Runyan (Stephen Geller): Paulo Bernardo

Noelle Evans (Honey, a prostituta): Guilene Conte

Ritchie Coster (Jornaleiro): Marco Moreira

Stephen Davis (Legista Murphy): André Bellisar

Sebastian Roché (Ludwig, dono do salão): Ricardo Vooght

Paul Herman (Detetive Paulie): André Bellisar

Kurt Andon (Entregador de pizza): Sérgio Muniz

Bruce Cutler (Ele mesmo, advogado de Slovak): Ronaldo Júlio

Imagem na TV: Roseanne Barr, apresentando seu talk show homônimo: Rita Lopes

Imagem na TV: Ashton Dane, pai no talk show de Roseanne: José Augusto Sendim

Imagem na TV: Bobby Field. filho no talk show de Roseanne: Philippe Maia

Letreiros: José Santana

Locutor: Gilberto Lisieux

Outras Vozes:
Carlos Comério, Christiane Monteiro, Duda Espinoza, Ednaldo Lucena, Guilene Conte, José Augusto Sendim, José Santana, Leonel Abrantes, Marcelo Sandryni, Marco Moreira, Paulo Bernardo, Philippe Maia, Ricardo Vooght, Rita Lopes, entre outros.

Fonte: Dublanet, Lionel23


  LEIA MAIS...

A Revolução dos Bichos (Animal Farm)


Dublapédia :: Filmes    Sem respostas

Reinaldo, 17-07-2012, 10:11

   

ESTÚDIO:
Studio Gábia

MÍDIA:
VHS/DVD



ELENCO DE DUBLAGEM

Alan Stanford (Fazendeiro Pilkington): Daoiz Cabezudo

Gail FitzPatrick (Sra. Pilkington): Patrícia Scalvi

Kelsey Grammer (Snowball - voz): Sérgio Moreno

Julia Ormond (Jessie - voz): Lúcia Helena

Ian Holm (Squealer - voz): Wellington Lima

Julia Louis-Dreyfus (Mollie - voz): Rosa Maria Baroli

Pete Postlethwaite (Benjamin/ Fazendeiro Jones - voz): Walter Breda

Patrick Stewart (Napoleon - voz): Luiz Carlos de Moraes

Peter Ustinov (Velho Major - voz): Borges de Barros

Paul Scofield (Boxer - voz): Alexandre Marconato

Caroline Gray (Sra. Jones): Neide Pavani

Locução: Elly Moreno


Fonte: David Gonçalves Filho


  LEIA MAIS...

Rick Moranis


Artistas    9 Respostas

BrunaMarzipan, 17-07-2012, 01:14

[ATTACH=CONFIG]4443[/ATTACH]


Dubladores:


Júlio Chaves - A Pequena Loja dos Horrores; Querida, Estiquei o Bebê; Querida, Encolhi a Gente; SOS - Tem um Louco Solto no Espaço, O Tiro que não Saiu pela Culatra, Inimigos para Sempre

Marco Ribeiro - Querida, Encolhi as Crianças; L.A. Story: Loucuras em Los Angeles, O Pequeno Grande Time

Ézio Ramos - Querida, Encolhi as Crianças (VHS), Querida, Estiquei o Bebê (VHS)

José Leonardo - A Pequena Loja dos Horrores (Versão do Diretor), O Pequeno Grande Time (Redublagem)

Marcus Jardym - Vida Selvagem, Meu Pequeno Paraíso

Orlando Viggiani - Os Caça-Fantasmas, Os Caça-Fantasmas 2

Rodney Gomes - A Estranha Combinação/ Cerveja Maluca; Clube Paraíso (Avião)

Adrian Tatini - Inimigos para Sempre (Redublagem)

Armando Tiraboschi - Quem Não Herda... Fica Na Mesma

Flávio Dias - Chuva de Milhões

Francisco Freitas - L.A. Story: Loucuras em Los Angeles (DVD Focus Filmes)

Hélio Ribeiro - Executivos em Apuros

Mário Jorge Andrade - Ruas de Fogo

Oberdan Júnior - Clube Paraíso

Rogério Márcico - Os Flintstones - O Filme

Sérgio Galvão - Querida, Encolhi as Crianças (Disney+ áudio PT-PT)


Rick Moranis dublando: Flávio Dias - Rudolph, a Rena do Nariz Vermelho na Ilha dos Brinquedos Roubados (Ladrão de Brinquedos / Sr. Cuddles)

Rick Moranis dublando: Guilherme Briggs - Irmão Urso 2 (Rutt)

Rick Moranis dublando: Luiz Fernando Guimarães - Irmão Urso (Rutt)

Game: Guilherme Briggs ​- Irmão Urso (Rutt)


Nome completo: Frederick Alan Moranis


  LEIA MAIS...

Gritos e gemidos não dublados


Falando de Dublagem    47 Respostas

SuperBomber3000, 17-07-2012, 00:28

Uma coisa que eu noto em algumas dublagens, em principal mais recentes, e que me incomoda quando vejo uma alguma produção dublada onde ocorre isso, são os gritos e gemidos não dublados, atualmente nas dublagens brasileiras isso ocorre em todo tipo de produção, desde filmes(principalmente filmes, aliás, TODO filme de ação dublado no Brasil de uns tempos pra cá tem gritos e gemidos deixados no idioma original, vide Os Vingadores, Homem Aranha 3, Battleship, entre tantos outros), um exemplo absurdo de gritos não dublados é Dragon Ball Kai da BKS, isso mostrou um verdadeiro desleixo do estúdio(não só gritos, mas falas inteiras foram deixadas em inglês na dublagem de DBZKai), um estúdio que se destaca por não dublar gritos também é a Clone, toda produção dublada no estúdio tem gritos no idioma original), mas uma coisa que eu noto nisso é que acontece mais em filmes e produções com pessoas reais(em animações isso também está acontecendo, mas em menor escala), enfim, gostaria de saber o que acham disso, eu acho péssimo, quando vejo alguma coisa dublado quero ouvir o dublador gritar e não o ator original.


  LEIA MAIS...

Blade Trinity


Dublapédia :: Filmes    Sem respostas

Eduardo K, 16-07-2012, 23:51

   

ESTÚDIO:
Marsh Mallow
 
MÍDIA:
DVD/ TV Paga/ Televisão / Amazon Prime Video (aluguel da plataforma) / HBO Max

DIREÇÃO:
Neuza Azevedo
 


ELENCO DE DUBLAGEM
 
Wesley Snipes (Blade): Nelson Machado

Jessica Biel (Abigail Whistler): Márcia Regina

Ryan Reynolds (Hannibal King): Wellington Lima

Dominic Purcell (Drake/ Dracula): Affonso Amajones

Parker Posey (Danica Talos): Tânia Gaidarji

Mark Berry (Chefe Martin Vreede): Luiz Antônio Lobue
 
James Remar (Ray Cumberland): Armando Tiraboschi

Natasha Lyonne (Sommerfield): Adriana Pissardini

Haili Page (Zoe): Jussara Marques                                                                               

Kris Kristofferson (Whistler): Antônio Moreno

John Michael Higgins (Dr. Edgar Vance): Hélio Vaccari

Paul Levesque (Jarko Grimwood): Márcio Araújo

Patton Oswalt  (Hedges): Rogério Vieira

Locução e Placas: Gilberto Rocha Jr.

Outras Vozes:
Angélica Santos, Hélio Vaccari, Marco Antônio Abreu, Vágner Fagundes.


  LEIA MAIS...

Blade II - O Caçador de Vampiros (2ª Dublagem)


Dublapédia :: Filmes    2 Respostas

Eduardo K, 16-07-2012, 23:49

   


ESTÚDIO:

Álamo

MÍDIA:
Televisão (SBT)/ TV Paga/  Blu-ray / HBO Max / Amazon Prime Video



ELENCO DE DUBLAGEM


Wesley Snipes (Blade): Wellington Lima

Kris Kristofferson (Whistler): Antônio Moreno

Norman Reedus (Scud): Marcelo Campos

Leonor Varela (Nyssa): Angélica Santos

Ron Perlman (Reinhardt): Marcelo Pissardini

Luke Goss (Jared Nomak): Francisco Brêtas

Thomas Kretschmann (Eli Damaskinos): Luiz Antônio Lobue

Karel Roden (Karel Koulnen): Carlos Silveira

Danny John Jules (Asad): Sidney Lilla

Matthew Schulze (Chupa): Ricardo Sawaya

Marit Velle Kile (Verlaine): Raquel Marinho

Daz Crawford (Lighthammer): Fábio Moura

Tony Curran (Priest): Sérgio Corcetti

Santiago Segura (Rush): Mauro Castro

Pete Lee Wilson (Médico do banco de sangue): Fábio Moura

Andrea Miltner (Enfermeira do banco de sangue): Cecília Lemes

Placas: Ronaldo Artnic

Locução: Gilberto Rocha Jr.


  LEIA MAIS...

Blade II - O Caçador de Vampiros (1ª Dublagem)


Dublapédia :: Filmes    Sem respostas

Eduardo K, 16-07-2012, 23:47

   

ESTÚDIO:
Marshmallow

MÍDIA:

DVD/ VHS/ TV Paga


ELENCO DE DUBLAGEM


Wesley Snipes (Blade): Nelson Machado

Kris Kristofferson (Whistler): Antônio Moreno

Norman Reedus (Scud): Wendel Bezerra

Leonor Varela (Nyssa): Marli Bortoletto

Luke Goss (Jared Nomak):  Affonso Amajones

Danny John Jules (Asad): Carlos Silveira

Thomas Kretschmann (Damaskinos): Walter Breda

Karel Roden (Koulnen): Márcio Araújo

Ron Perlman (Reinhardt): Luiz Antônio Lobue

Matthew Schulze (Chupa):  Mauro Eduardo Lima

Marit Velle Kile (Verlaine): Tânia Gaidarji


Fonte: Reinaldo


  LEIA MAIS...

Blade - O Caçador de Vampiros


Dublapédia :: Filmes    Sem respostas

Eduardo K, 16-07-2012, 23:46

   

ESTÚDIO:
Cinevídeo

MÍDIA:

VHS / DVD/ Blu-ray/ Televisão/ TV Paga/ Amazon Prime Video/HBO Max


ELENCO DE DUBLAGEM

Wesley Snipes (Blade): Márcio Simões

N'Bushe Wright (Karen):  Andrea Murucci

Kris Kristofferson (Whistler): Júlio Chaves

Stephen Dorff (Deacon Frost): Manolo Rey

Arly Jover (Mercury): Iara Riça

Traci Lords (Racquel): Carla Pompilio

Donal Logue (Quinn): Alfredo Martins

Udo Kier (Gaetano Dragonetti): Márcio Seixas

Judson Scott (Pallantine): Guilherme Briggs

Kevin Patrick Walls (Policial Krieger): Carlos Seidl

Sanaa Lathan (Vanessa): Christiane Louise

Tim Guinee (Curtis Webb): Ricardo Vooght

Kenneth Johnson (Heatseeking Dennis): Mário Tupinambá

Eric Edwards (Perola): Sônia de Moraes

Letreiros: Francisco José

Locutor: Jorge Vasconcellos

Outras Vozes
André Bellisar, Cláudia Martins, Mariangela Cantú. entre outros.


Fonte: Reinaldo, Paseven


  LEIA MAIS...

Hook - A Volta do Capitão Gancho (3ª Dublagem)


Dublapédia :: Filmes    2 Respostas

Eduardo K, 16-07-2012, 23:12

[Imagem: attachment.php?aid=9790]

ESTÚDIO:
Cinevídeo

MÍDIA:

Blu-ray/ DVD/ TV Paga/ Televisão / Netflix / Crackle

DIREÇÃO:

Miriam Ficher



ELENCO DE DUBLAGEM


Robin Williams (Peter Banning/ Peter Pan): Garcia Júnior

Dustin Hoffman (Capitão Gancho): Júlio Chaves

Julia Roberts (Sininho): Andrea Murucci

Bob Hoskins (Barrica): Mauro Ramos

Maggie Smith (Vovó Wendy): Glória Ladany

Caroline Goodall (Moira Banning): Carmen Sheila

Charlie Korsmo (Jack Banning): Caio César

Amber Scott (Maggie Banning): Carol Kapfer

Dante Basco (Rufio): Sérgio Cantú

Phil Collins (Inspetor Good): Jorge Vasconcellos

Arthur Malet (Tootles): Waldir Fiori

Laurel Cronin (Liza, Governanta da Wendy): Geisa Vidal

Gwyneth Paltrow (Wendy - jovem): Priscila Amorim

Kelly Rowan (Mãe do Peter): Geisa Vidal

Dustin Hoffman (Comandante do avião - voz): Jorge Vasconcellos

Jewel Newlander Hubbard (Aluna como Peter Pan na Peça da Escola): Marcus Junior

Jan Cobler (Secretária #02): Carla Pompilio

Brenda Isaacs Booth (Secretária #01): Izabel Lira

Scott Williamson (Técnico de Beisebol): Marcelo Sandryni

Locutor: Ricardo Vooght

Outras Vozes
Carla Pompilio,  Christiane Monteiro, Isaac Schneider, Jorge Vasconcellos, José Augusto Sendim, Marcelo Sandryni, Pedro Eugênio.


Fonte: Dublanet


  LEIA MAIS...