As novas adições no Dublapédia e os últimos tópicos criados


Construindo Um Vencedor (You've Got a Friend)


Dublapédia :: Filmes    Sem respostas

Cinefago, 24-07-2012, 16:13

   

ESTÚDIO:
Bravo Studios

MÍDIA:
TV Paga (Viva)


ELENCO DE DUBLAGEM:

John Schneider (Jim Kliekan): Ricardo Schnetzer

Bitty Schram (Srta. Nelson): Carla Pompilio

Dylan McLaughlin (Bobby): Matheus Perissé

Jason Brooks (Jeff): Gutemberg Barros

Kate Connor (Gayle Graham): Maíra Góes

Mark Rolston (Dennis): Eduardo Dascar

Chase Ellison (Tommy): Yan Gesteira


  LEIA MAIS...

Uma Virada do Destino (A Simple Twist of Fate)


Dublapédia :: Filmes    1 Respostas

Cinefago, 24-07-2012, 15:26

[ATTACH=CONFIG]69714[/ATTACH]

ESTÚDIO:
Herbert Richers

MÍDIA:
Televisão (Globo) / TV Paga / DVD


ELENCO DE DUBLAGEM


Steve Martin (Michael McCann): Hélio Ribeiro


Gabriel Byrne (John Newland): Júlio Chaves


Laura Linney (Nancy Lambert Newland): Lina Rossana


Catherine O'Hara (April Simon): Nádia Carvalho


Alana Austin (Mathilda McCann - 11 anos): Flávia Saddy

Stephen Baldwin (Tanny Newland): Marcus Jardym

Michael Des Barres (Bryce, advogado de Michael ): Carlos Seidl


Byron Jennings (Keating, advogado de John): Mauro Ramos


Ed Grady (Juiz Marcus): Orlando Drummond


Alyssa Austin (Mathilda McCann - 5 anos): Flávia Saddy

Carolyn McCormick (Elaine McCann): Élida L'Astorina

David Dwyer (Joe, o bartender): José Luiz Barbeito

Tim Ware (Rob): Márcio Simões

Amelia Campbell (Marsha Swanson, mãe de Mathilda): Fernanda Baronne

Terry Loughlin (Cal, editor da gazeta local): Mauro Ramos

Anne Heche (Mulher no carro com Tanny): Silvia Goiabeira

Danny Nelson (Doutor Roberts): Carlos Seidl

Mary Nell Santacroce (Agente do Serviço Social #1): Ilka Pinheiro

Ric Reitz (Agente do Serviço Social #2): José Luiz Barbeito

Muriel Moore (Senhora Latham, diretora do cólegio): Sônia Ferreira

Deborah Duke (Esther, empregada dos Newland): Sônia de Moraes

Boyce Holleman (Politico #1): Jorge Rosa

Judson Vaughn (Politico #2): Ayrton Cardoso

Kathrin Nicholson (Repórter): Élida L'Astorina

Afemo Omilami (Meirinho): André Bellisar

Suzanne Stewart (Senhora Marcus): Sônia de Moraes

Don Young (Funcionário do cemitério): Jorge Rosa

Letreiros: Leonel Abrantes

Locutor: José Santana

Outras vozes:
André Bellisar, Ayrton Cardoso, Carlos Comério, Célia Guimarães, Fernanda Baronne, Flávia Fontenelle, Gustavo Nader, José Luiz Barbeito, Luiz Feier Motta, Luiz Sérgio Vieira, Marlene Costa, Mauro Ramos, Marcus Jardym, Melise Maia, Ricardo Vooght, Silvia Goiabeira, entre outros


  LEIA MAIS...

Robin Hood (2010)


Dublapédia :: Filmes    1 Respostas

Cinefago, 24-07-2012, 15:12

   

ESTÚDIO:
Delart

MÍDIA:
Cinema / DVD / Blu-Ray /  TV Paga/ Netflix / Televisão / Star+

DIREÇÃO:
Guilherme Briggs

TRADUÇÃO:
Mário Menezes

ADAPTAÇÃO E DIREÇÃO MUSICAL:
Felix Ferrá



ELENCO DE DUBLAGEM

Russell Crowe (Robin Hood): Dário de Castro

Cate Blanchett (Marion Loxley): Miriam Ficher

Oscar Isaac (Principe João): Philippe Maia

Max Von Sydow (Sir Walter Loxley): Orlando Drummond

William Hurt (William Marshal): Júlio Chaves

Mark Strong (Godfrey): Eduardo Borgerth

Matthew Macfadyen (Xerife de Nottingham): Marco Antônio Costa

Kevin Durand (João Pequeno): Reginaldo Primo

Scott Grimes (Will Scarlet): Mckeidy Lisita

Simon McBurney (Padre Tancredo): Samir Murad

Danny Huston (Rei Ricardo Coração de Leão): Ricardo Schnetzer

Mark Addy (Frei Tuck): Mauro Ramos

Alan Doyle (Allan A’Dayle): Jorge Lucas

Bronson Webb (Jimoen): Clécio Souto

Douglas Hodge (Sir Robert Loxley): Marco Ribeiro

Eileen Atkins (Leonor da Aquitânia): Geisa Vidal

Gerard McSorley (Fitzrobert): Carlos Seidl

Jessica Raine (Princesa Isabel de Gloucester): Iara Riça

John O'Toole (Tom dos Porcos): André Bellisar

Jonathan Zaccaï (Rei Philipe da França): Duda Espinoza

Léa Seydoux (Isabella de Angoulême): Sylvia Salustti

Mark Lewis Jones (Longstride, pedreiro): Ronaldo Júlio

Robert Pugh (Baldwin): Alfredo Martins

Roy Holder (Tom, capataz): André Bellisar

Narração, Placas e Locução: Malta Júnior

Outras Vozes:
Airam Pinheiro, Anderson Coutinho, Carlos Gesteira, Christiane Monteiro, Eduardo Dascar, Eduardo Drummond, Flávio Back, Hércules Franco, José Leonardo, Leonardo Serrano, Márcia Morelli, Paulo Bernardo, Sarito Rodrigues, Sérgio Stern.

Coro:
Claudio Galvan, Dário de Castro, Jill Vegas, Jorge Lucas, Marcelo Rezende.


Fonte: Igor, Cinefago; Créditos Universal


  LEIA MAIS...

Centurião (Centurion)


Dublapédia :: Filmes    Sem respostas

Cinefago, 24-07-2012, 14:59

   

ESTÚDIO:
Sérgio Moreno Filmes

MÍDIA:
DVD / Pluto TV / Amazon Prime Video

DIREÇÃO:
Gutemberg Barros


ELENCO DE DUBLAGEM:

Michael Fassbender (Quintus Dias): Gutemberg Barros

Dominic West (General Titus Flavius Virilus): Júlio Chaves

Noel Clarke (Macros): Duda Ribeiro

Lee Ross (Septus): Duda Espinoza

Riz Ahmed (Tarak): Alexandre Moreno

David Morrissey (Bothos): Eduardo Borgerth

Paul Freeman (Governador Julius Agricola): José Santa Cruz

Olga Kurylenko (Etain): Silvia Goiabeira

Liam Cunningham (Brick): Carlos Seidl

Michael Carter (General Antoninus): Pietro Mário

Ulrich Thomsen (Gorlacon): Mário Tupinambá

Imogen Poots (Arianne): Mariana Torres

Rachael Stirling (Druzilla): Rita Lopes

Título e Placas: Cláudio Albuquerque


  LEIA MAIS...

Anna e o Rei (Anna and the King)


Dublapédia :: Filmes    1 Respostas

Cinefago, 24-07-2012, 14:55

   

ESTÚDIO:
VTI

MÍDIA:
DVD / Televisão / TV Paga


ELENCO DE DUBLAGEM:

Jodie Foster (Anna Leonowens): Mônica Rossi

Chow Yun-Fat (Rei Mongkut): Júlio Chaves

Tom Felton (Louis Leonowens): Marcus Júnior

Keith Chin (Príncipe Chulalongkorn): Felipe Drummond

Afdlin Shauki (Intérprete): Jorge Lucas

Syed Alwi (Primeiro Ministro): José Santa Cruz

Randall Duk Kim (General Alak): Márcio Simões

Bai Ling (Tuptim): Priscila Amorim

Bill Stewart (Mycroft Kincaid): Maurício Berger

Shanthini Venugopal (Beebe, serva indiana de Anna Leonowens): Nádia Carvalho

Geoffrey Palmer (Lord John Bradley): Orlando Drummond

Ann Firbank (Lady Bradley): Nelly Amaral

Deanna Yusoff (Lady Thiang): Isis Koschdoski

Robert Hands (Capitão Blake): Nestor Chiesse

Ramli Hassan (Rei Chulalongkorn - voz/narrador): Hermes Baroli

Nano Maniam (Monshee, servo indiano de Anna): Leonel Abrantes

Locução e Letreiros: Jorge Junior

Outras vozes:
Jose Augusto Sendim, Mario Tupinambá, Nestor Chiesse


  LEIA MAIS...

O Quebra Nozes: A História Que Ninguém Contou (Nutcracker: The Untold Story)


Dublapédia :: Filmes    1 Respostas

Cinefago, 24-07-2012, 14:45

   


ESTÚDIO
Cinevídeo

MÍDIA:
DVD/ Netflix / Televisão

DIREÇÃO:
Priscila Amorim



ELENCO DE DUBLAGEM:

Elle Fanning (Mary): Pamella Rodrigues

Shirley Henderson (Quebra-Nozes "Q.N." - voz): Gustavo Nader

Richard E. Grant (Pai): Marcelo Sandryni

Nathan Lane (Tio Albert): Márcio Simões

John Turturro (O Rei Rato): Hélio Ribeiro

Yuliya Vysotskaya (Mãe / Fada da Neve): Andrea Murucci

Jonny Coyne (Gnomad): Ronaldo Júlio

Alan Cox (Gielgud - Voz): Dário de Castro

Hugh Sachs (Tinker): José Luiz Barbeito

Richard Philipps (Dr. Freud): Ronaldo Júlio

Frances De LaTour (Frau Eva/Rainha Rato): Vânia Alexandre

Africa Nile (Sticks): João Victor Granja

Locução: Ricardo Vooght

Outras vozes: 
Sérgio Stern, Ronaldo Júlio, José Santana


  LEIA MAIS...

Minha Secretária Brasileira (Springtime In The Rockies)


Dublapédia :: Filmes    Sem respostas

Cinefago, 24-07-2012, 14:36

   

ESTÚDIO:
Herbert Richers

MÍDIA:
Televisão / TV Paga



ELENCO DE DUBLAGEM:

Betty Grable (Vicky Lane): Ruth Schelske

Carmen Miranda (Rosita Murphy): Selma Lopes

John Payne (Dan Christy): Celso Vasconcellos

Cesar Romero (Victor Prince): Waldyr Sant’anna

Charlotte Greenwood (Phoebe Gray): Glória Ladany

Edward Everett Horton (McTavish): Magalhães Graça

Trudy Marshall (Marilyn Crothers): Nelly Amaral

Jackie Gleason (Comissário): Antônio Patiño

Locução: Ricardo Mariano


  LEIA MAIS...

Thalía


Cantores e Músicos    6 Respostas

BrunaMarzipan, 24-07-2012, 14:16

[ATTACH=CONFIG]78971[/ATTACH]


Dubladoras:


Fabiana Aveiro - A Grande Aposta

Letícia Quinto - Servindo a Máfia


Novela: Guilene Conte - Maria Mercedes, Marimar, Maria do Bairro, Rosalinda

Novela: Andrea Murucci - Marimar (RTP1 - Portugal)

Novela: Iara Riça - Quinze Anos

Novela: Márcia Regina - Rosalinda (RTP1 - Portugal)

Outras Produções: Guilene Conte - Entrevista ao Domingo Legal; Comercial da Smart Fit, Participação em Drag Race México (episódio final)


Nome completo: Ariadna Thalía Sodi Miranda


  LEIA MAIS...

Nascido para Matar (Full Metal Jacket)


Dublapédia :: Filmes    1 Respostas

Eduardo K, 24-07-2012, 13:43

   

ESTÚDIO:
Wan Macher

MÍDIA:
Televisão (SBT) / TV Paga / DVD (Edição Especial) / HBO Max

DIREÇÃO:
Sheila Dorfman

TRADUÇÃO:
Danielle Soares


ELENCO DE DUBLAGEM

Matthew Modine (Soldado J. T. "Gaiato" Davis): Alexandre Moreno

Adam Baldwin (Animal): Hércules Franco

Vincent D'Onofrio (Gomer Pyle/ Leonard Lawrence): Guilherme Briggs

R. Lee Ermey (Sargento Hartman): Élcio Romar

Dorian Harewood (Bola 8): Maurício Berger

Kevyn Major Howard (Rafterman): Philippe Maia

Ed O'Ross (Tenente Touchdown): Marcelo Torreão

John Terry (Tenente Lockhart): Hélio Ribeiro

Kieron Jecchinis (Soldado Earl): Eduardo Borgerth

Kirk Taylor (Soldado Payback): Duda Ribeiro

Arliss Howard (Soldado Cowboy): Marco Ribeiro

Tim Colceri (Doorgunner): Samir Murad

Jon Stafford (Doc Jay): Sérgio Stern

Bruce Boa (Coronel Poge): José Santa Cruz

Ian Tyler (Tenente Cleves): Oscar Henriques

Sal Lopez (Soldado Rock): Paulo Vignolo

Gary Landon Mills (Soldado Donlon): Eduardo Dascar

Peter Edmund (Bola De Neve): Ronaldo Júlio

Costas Dino Chimona (Soldado Chilly): José Luiz Barbeito

Keith Hodiak (Kuan): José Leonardo

Gil Kopel (Soldado Stork): Sérgio Muniz

Herbert Norville (Daytona Dave): Marcelo Garcia

Stanley Kubrick (Soldado Murph - voz): José Augusto Sendim

Tan Hung Francione (Prostituta Vietnamita): Nádia Carvalho

Papillon Soo (Prostituta em Da Nang): Iara Riça                   


Fonte: Clube Versão Brasileira


  LEIA MAIS...

O Iluminado (The Shining)


Dublapédia :: Filmes    5 Respostas

Eduardo K, 24-07-2012, 13:41

   


ESTÚDIO:
Delart / Wan Marc (cenas estendidas)
   
MÍDIA:

DVD (Edição Especial)/ TV Paga/ Televisão/ Netflix / Globoplay

MÍDIA (Versão Integral - 144 min.):
HBO Max / TV Paga

DIREÇÃO:
Pádua Moreira / Marco Ribeiro (cenas estendidas) 

TRADUÇÃO:
Iara Peracchi / Sandra Vieira Brum (cenas estendidas)


ELENCO DE DUBLAGEM

Jack Nicholson (Jack Torrance): Márcio Simões

Shelley Duvall (Wendy Torrance): Telma da Costa

Danny Lloyd (Danny Torrance): Thiago Farias / Mateus Brum (cenas estendidas)

Scatman Crothers (Dick Hallorann): Waldyr Sant'anna / José Santana (cenas estendidas)

Barry Nelson (Stuart Ullman): Luiz Feier Motta

Philip Stone (Delbert Grady): Hamilton Ricardo

Joe Turkel (Lloyd): Alfredo Martins

Glenn Rinker (Ele mesmo - imagem na TV): Márcio Seixas

Billie Gibson (Senhora do Banheiro): Geisa Vidal

Barry Dannen (Bill Watson): Marco Ribeiro (versão integral)

Anne Jackson (Médica): Martha Cohen? (versão integral)

David Baxt (Guarda Florestal #1): Felipe Grinnan

Manning Redwood (Guarda Florestal #2): Dário de Castro / Marco Ribeiro (Cena estendida)

Tony Burton (Larry Durkin): Marcelo Matos (Versão integral)

Alison Coleridge (Secretária do Sr. Ullman): Silvia Goiabeira

Locução, Letreiros e Créditos de Dublagem (versão integral): Marco Ribeiro

Outras Vozes:
Ana Lúcia Menezes, José Augusto Sendim, Luiz Carlos Persy, Malta Júnior, Maurício Berger, Priscila Amorim.

Outras Vozes (versão integral):
André Rentini, Carol Albuquerque.


Fonte: Nelson, Izaias Correia, Paseven, Luiz2812


Nota: Stanley Kubrick lançou o filme nos Estados Unidos num corte com a duração de, aproximadamente, 144 minutos (2h:24m). Porém, quando o mesmo estreou na Inglaterra, Kubrick cortou 24 minutos dessa versão porque, segundo o próprio,"o público inglês iria entender o filme sem essas cenas". Contudo, a Warner não só lançou a versão de 120 minutos na Inglaterra, como para o resto do mundo (Que ficou conhecida como "Versão Internacional"). Versão esta que foi lançada nos cinemas brasileiros na época, dublada na Technisom, redublada pela Delart para ser exibida na TV (paga e aberta), e posteriormente disposta no DVD duplo lançado em 13/11/2007.

A Versão Integral, sem cortes, durante muito tempo permaneceu inédita no país por razões óbvias: não havia legendas ou dublagem nas cenas (para nós que nunca as vimos) estendidas. Alguns personagens só aparecem nela (que é o caso da médica vivida pela Anne Jackson), a trama em si ganha mais corpo, e, na minha opinião, é mil vezes mais interessante que o corte internacional.

Esta versão foi lançada nos cinemas brasileiros em 2019 para promover Doutor Sono, e chegou ao HBO Max dois anos mais tarde. Mas sem dublagem.

Depois de quase um ano, o HBO Max atualizou essa versão com os 24 minutos extras dublados. A pedido da Warner, a Wan Marc dublou APENAS essas cenas. Ela não viu a necessidade de refazer todo o trabalho anterior, tendo em vista que este estava em perfeitas condições de exibição. As cenas extras foram dubladas; os profissionais que estiveram na Delart foram chamados; quem não pode refazer o trabalho foi substituído (o finado Waldyr Sant'anna, e Thiago Farias); e essa "redublagem" foi mixada ao áudio original feito há quase 20 anos. -
Por Lionel23, em 15/06/2022


  LEIA MAIS...