As novas adições no Dublapédia e os últimos tópicos criados
Heathcliff e os Gatillacs (Heathcliff & The Catillac Cats)
Dublapédia :: Animações Ocidentais
Sem respostas
Danilo Powers , 28-05-2026, 14:45
ESTÚDIO :
Elenco Produções Artísticas
MÍDIA :
Televisão (SBT)
Heathcliff
Mel Blanc (Heathcliff): Flávio Dias
Donna Christie (Iggy Nutmeg): Fábio Vilalonga
Derek McGrath (Spike, o Cachorro): Carlos Seidl
Ted Zeigler (Sr. Nutmeg): Armando Casella
Derek Mcgrath (Muggsy): José Marcelo Coutinho
Os Gatillacs
Stan Jones (Riff Raff, o Líder dos Gatillacs): Silton Cardoso **
Stan Jones (Wordsworth): Mário Jorge Montini
Ted Zeigler (Mungo): Mário Vilela
Ted Zeigler (Leroy): Renato Master
Locutor: Felipe Di Nardo
Outras Vozes:
Gilberto Baroli, José Marcelo Coutinho, José Soares, Lucy Guimarães, Renato Márcio, Renato Master.
Fonte: **Danilo Powers, e Dublapédia Fandom
LEIA MAIS...
responder ou adicionar no Dublapédia
Na Mira Certa (Night Watch) - 1ª Dublagem
Dublapédia :: Filmes
Sem respostas
Lionel23 , 27-05-2026, 23:10
ESTÚDIO:
Marsh Mallow
MÍDIA:
Televisão (Globo)
ELENCO DE DUBLAGEM
Pierce Brosnan (Michael "Mike" Graham): Leonardo Camillo
Alexandra Paul (Sabrina Carver): Cecilia Lemes
William Devane (Nick Caldwell): Daoiz Cabezudo
Michael J. Shannon (Martin Schraeder): Waldir de Oliveira
Lim Kay Siu (Mao Yixin): Sérgio Moreno
Irene Ng (Myra Tang): Tânia Gaidarji
Tomislav Ralis (Louis Armand): Carlos Silveira
Hidde Maas (Miles Van Dehn): Ézio Ramos
Tom Jansen (Inspetor De Jongh): Felipe Di Nardo
Natalie Roles (Jennifer): Fátima Noya
Ron Berglas (Repórter Roger Flint): Cassius Romero
Ron Li-Paz (Corretor americano): Renato Master
Locução e Letreiros: Waldir de Oliveira
Outras vozes:
Carlos Silveira, Renato Master
Nota do autor: No momento do registro deste tópico, essa versão de dublagem não se encontra em sua totalidade - por isso os poucos dados, entre outras vozes que não tenho familiaridade. Logo, os trechos ausentes dela foram preenchidos com a versão da Voice Brazil. E dado a duração da obra (93 minutos) é altamente improvável que a Marsh não a tenha dublado na íntegra.
LEIA MAIS...
responder ou adicionar no Dublapédia
A História de Joana: A Virgem (La Historia de Juana)
Dublapédia :: Novelas
2 Respostas
Henrique Carlassara , 27-05-2026, 22:52
ESTÚDIO:
Rio Sound
MÍDIA:
Televisão (SBT) / +SBT
DIREÇÃO:
Carina Eiras / Bia Menezes
ELENCO DE DUBLAGEM
Camila Valero (Joana Guadalupe Bravo): Carina Eiras
Brandon Peniche (Gabriel Rubio): Thiago Fagundes
Irina Baeva (Paula Fontes Maior): Teline Carvalho
Fabiola Guajardo (Camila Montes): Evie Saide
Cynthia Klitbo (Josefina Sousa Bravo): Márcia Morelli
Grettel Valdez (Jenny Bravo): Aline Ghezzi
Mario Morán (Felipe Bravo): Rodrigo Oliveira
Henry Zakka (Guilherme "Memo" Renteria): Alexandre Maguolo
Moisés Arizmendi (Dr. Salvador Castilho): Anderson Araújo
Omar Germenos (Carlos Poza): Maurício Berger
Carlos Gatica (Davi Ayala): Cafi Balloussier
Daniela Cordero (Enriqueta Valdez): Luiza César
Luis Gatica (Ramon Bravo): Ádel Mercadante
Valentina Buzzurro (Margarita Bravo): Jéssica Marina
Alexis Ayala (Rogério Fontes Maior): Ronaldo Júlio
Isabella Camil (Amparo Robledo): Larissa de Lara
Federico Espejo (Manuel Fontes Maior): Diogo Ferreira
Gabriela Carrillo (Inês Campos): Priscila Amorim
Natalia Payán (Daniela Rojas): Jeane Marie
Ara Saldivar (Jandira Souto): Ana Paula Martins
Paly Duval (Viviana Sola): Dayse Richffer
Daniela Cristo Mantilla (Susana Ramirez): Nany Assis
Juanjo Ramosanz (Pedrinho): Ítalo Soares
Camila Acosta (Lili): Pamella Rodrigues
Roger Montes (Camacho): Ricardo Rossatto
Diego Klein (Francisco de Armas): Duio Botta
Miguel Salas (Dr. Ruiz): Vinícius Barros
Enrique Chi (Dr. Artur Mendes): Sérgio Fortuna
Lilia Navarro (Tânia): Isabela Quadros
Anilú Pardo (Enfermeira Carmen Valdivia): Fabíola Giardino
Victor Oliveira (Alberto Lopes): Wagner Torres
Claudia Silki (Carmela Tovar): Izabel Lira
Avelina Correa (Sra. Rojas, mãe da Daniela): Flavia Fontenelle
Pancho Tell (Juliano Torres): Leonardo "Léo" Martins
Laura Vignatti (Maribel Lopes): Karina Fonseca
Paola Gómez (Zoraida): Patrícia Garcia
Vanessa Saba (Elvira de Armas): Regina Maria Maia
Fernando Memije (Padre José): Yuri Calandrino
Yigael Yadin (Hugo): Daniel Simões
David López (Detetive César Pacheco): Filipe Gimenez
Adrián Pedraja (Luciano): Yago Machado
Francisco de la O (Miguel): Cleiton Rasgah
César Enríquez (Fábio): Wagner Follare
Rafael Paz (Renê Cabelo): Pedro Soares
Gerardo Lizalde (Investigador Elias Castro): Milton Parisi
Paola Toyos (Severiana): Isis Koschdoski
Amaury: Marcelo Coutinho
Jaime: Malta Junior
Lucas, cozinheiro da cervejaria Rubio: Pablo Argôllo
Repórter da revista Mundo Hoje: Márcio Aguena
Pai do Gabriel: Marcelo Coutinho (flashback)
Outras vozes:
Adelina Luz, Anderson Araújo, Bia Menezes, Bruno Linhares, Carlos Gesteira, Cassio Alves, Cleiton Rasgah, Daniel Carrarini, Daniel Simões, Dayse Richffer, Eduardo Dascar, Eduardo Drummond, Fabiana Aveiro, Filipe Gimenez, Flavia Fontenelle, Ísis Koschdoski, Izabel Lira, Kael Chaves, Karen Padrão, Karina Fonseca, Lacarv, Larissa de Lara, Leonardo "Léo" Martins, Lucas Marraschi, Luiz Henrique Rothier, Márcio Aguena, Nany Assis, Patrícia Garcia, Pedro Soares, Raul Labancca, Regina Maria Maia, Rita Ávila, Sofia Valyn, Vinícius Barros, Wagner Follare, Wagner Torres, Yago Machado, Yuri Calandrino.
Fonte: Créditos SBT; Henrique Carlassara.
LEIA MAIS...
responder ou adicionar no Dublapédia
Darcy Rose Byrnes
Artistas
Sem respostas
thagner , 27-05-2026, 09:34
Dubladoras:
Seriado: Júlia Freitas - Participação em Private Practice
Seriado: Mariana Dondi - Participação em Big Shot: Treinador de Elite
Trabalhos com a Voz
Michelle Giudice - Princesinha Sofia: Era Uma Vez, Princesinha Sofia, Princesinha Sofia: Realeza Mágica, Elena de Avalor (Princesa Amber)
Pamella Rodrigues - A Lenda de Korra (Ikki)
Lina Mendes (1ª voz) / Bruna Laynes (1ª voz) - Spirit: Cavalgando Livre (Maricela)
Darcy Rose Byrnes cantando: Isabella Moreira - Princesinha Sofia (Princesa Amber)
LEIA MAIS...
responder ou adicionar no Dublapédia
Caríssima (Carísima)
Dublapédia :: Seriados e Minisséries
Sem respostas
Henrique Carlassara , 26-05-2026, 22:20
ESTÚDIO:
VSI - Vox Mundi
MÍDIA:
Netflix
DIREÇÃO:
Jussara Marques
TRADUÇÃO:
Paloma Nascimento
ADAPTAÇÃO:
Estela Monteiro
Elenco Principal:
Julián Kartún (Caro Pardíaco): Felipe Zilse
Alex Pelao (Leo): Robson Kumode
Iara Portillo (Ana): Jussara Marques
Julián Doregger (Ramiro): Vagner Fagundes
Anita B Queen (Piba): Rebeca Zadra
Evitta Luna (Lila): Flora Paulita
Darío Sztajnszrajber (Sábado): Francisco Brêtas
Leo García (Leo García): Márcio Araújo
Participações - 1ª Temporada:
Agustín Pardella (Ignacio Hugo): Dláigelles Silva
Damián Betular (ele mesmo): Gabriel Manetti
Elvira Onetto (Helena): Rosa Maria Baroli
Eugenia Guerty (Milagros): Alessandra Merz
Gimena Accardi (ela mesma): Fernanda Bullara
Julián Lucero (Coqui): Diego Lima
Maida Andrenacci (Chechi): Michelle Giudice
Malena Pichot (ela mesma): Priscilla Concepcion
Rose Farrell (ela mesma): Patrícia Scalvi
Outras vozes:
Andressa Andreatto, Denise Reis, Dláigelles Riba, Fernando Mendonça, Francisco Junior, Glauco Marques, Marco Antônio Abreu, Marcus Pejon, Priscila Franco, Rebeca Zadra, Sérgio Corcetti, Stephany Custodi, Thiago Zambrano, Yuri Chesman.
Fonte: Créditos Netflix
LEIA MAIS...
responder ou adicionar no Dublapédia
A Família Perfeita (Perfect Family) - 1992
Dublapédia :: Filmes
Sem respostas
Lionel23 , 26-05-2026, 21:26
ESTÚDIO:
VTI
MÍDIA:
Televisão (SBT)
ELENCO DE DUBLAGEM
Bruce Boxleitner (Allan Bodine): Marco Antônio Costa
Jennifer O'Neill (Maggie Wallace): Marly Ribeiro
Joanna Cassidy (Janice Bodine): Ísis Koschdoski
Juliana Sloan (Olivia Wallace): Christiane Monteiro
Shiri Appleby (Stephanie "Steff" Wallace): Flavia Fontenelle
Colby Chester (Xerife Dennis): Carlos Seidl
Bill Birch (Terry): José Luiz Barbeito
Robert Biheller (Clem): José Augusto Sendim
Martin Cross (Policial #1): Sérgio Stern
Marvin LeRoy Sanders (Policial #2): Paulo Flores
Titulo: Gutemberg Barros
Locução e Letreiros: Edmo Luis
Outras vozes**
Carla Pompilio, Gutemberg Barros e Jorge Lucas
**Voice-over de Nova York Contra o Crime
Obs.: Lançado em VHS sob o titulo "A Morte Vem Morar com a Gente"
LEIA MAIS...
responder ou adicionar no Dublapédia
Os Segredos do Rancho (Secrets on the Ranch)
Dublapédia :: Filmes
Sem respostas
Henrique Carlassara , 26-05-2026, 21:03
ESTÚDIO:
Oli Dubbing
MÍDIA:
TV Paga (Lifetime)
DIREÇÃO:
Rafael Pinheiro
ELENCO DE DUBLAGEM
Camille Stopps (Romy Taylor): Aline Francis
Jesse Collin (Brody Slater): Bruno Linhares
Matthew Stefiuk (Chip Taylor): Rafael Pinheiro
Amanda Ip (Emma): Maria Clara Lacombe
Morgan Bedard (Murphy): Rafael Corrêa
Dawn Ford (Patricia Slater): Gisele Vechin
Dawn Lambing (Audrina Taylor): Márcia Alves
Placas: Fernando Uzeda
Outras vozes:
Alexandre Maguolo, Bruno Urco, Camilla Andrade, João Vitor Balboa, Márcia Alves, Maria Clara Lacombe, Natália Alves, Renan Vidal.
Fonte: Créditos Lifetime.
LEIA MAIS...
responder ou adicionar no Dublapédia
A Última Mulher que Morou Aqui (The Last Woman who Lived Here)
Dublapédia :: Filmes
Sem respostas
Henrique Carlassara , 26-05-2026, 20:54
ESTÚDIO:
Cubic Post
MÍDIA:
TV Paga (Lifetime)
DIREÇÃO:
Gabriella Aly
TRADUÇÃO:
Nani Teixeira
ELENCO DE DUBLAGEM
Tamara Almeida (Charlotte): Mayara Araújo
David Chinchilla (Joel): Cadu Ramos
Cindy Sampson (Serena): Gisele Vechin
Morgan Kelly (Rick): André Gaiani
Randal Edwards (Ted): Rafael Guilhardi
Heidi Lynch (Laurie): Mariana Pozatto
Moni Ogunsuyi (Michelle): Hannah Kupper
Conni Miu (Vanessa): Nani Teixeira
Amanda Martínez (Trudie): Krysna Dias
Darrin Baker (Detetive Jensen): Edu Correia
Simon Wong (Dr. Chen): Luciano Lira
Natalia Gracious (Molly): Victoria Dias
Outras vozes:
Gustavo Vergani, Marcos Picolo, Nani Teixeira.
Fonte: Créditos Lifetime.
LEIA MAIS...
responder ou adicionar no Dublapédia
Como seria se determinado estúdio não tivesse encerrado as atividades?
Falando de Dublagem
43 Respostas
CarlosRian2000 , 26-05-2026, 19:08
Imaginemos uma realidade alternativa em que estúdios como Herbert Richers, Álamo, Mastersound, VTI Rio, Gota Mágica, Sincrovídeo, Megassom e etc não tivessem encerrado suas atividades e continuassem na ativa. Quais impactos possíveis teriam acontecido? Provavelmente, com a Àlamo ainda existindo, a Unidub não teria existido. As novelas mexicanas do SBT ainda seriam dubladas na Herbert Richers. Alguns dubladores não poderiam trabalhar em outros estúdios devidos a contratos com a VTI. Estes são só alguns exemplos. A minha maior curiosidade seria com quais desses estúdios a Netflix trabalharia. Já pensou ouvir um "Versão Brasileira: Herbert Richers" em um filme da Netflix? Kkkkkk. Enfim, vários fatores poderiam acontecer e talvez a dublagem atual seria totalmente diferente.
LEIA MAIS...
responder ou adicionar no Dublapédia